Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 60 results found
- Темы: искусство, мореплавание, спорт
- (-) искусство
- (-) мореплавание
- (-) спорт
- Сбросить фильтр
матрос
XV—XVII
Горшкова К.В. О некоторых работах Б.О. Унбегауна последних лет // Вопросы языкознания, 1958. № 2 , c. 126-130 ⓘ
«Слово сар (сара) не пережило XVII в., уже в последние годы века оно было вытеснено словом матрос, матроз, заимствованным из голландского. В отличие от первого, этим словом могли называть и русских и иноземцев, служащих на русских кораблях. Ранее конца XVII в. слово матрос употреблялось лишь для обозначения чужих матросов на иноземных кораблях»
с. 128сар
XV—XVII
Горшкова К.В. О некоторых работах Б.О. Унбегауна последних лет // Вопросы языкознания, 1958. № 2 , c. 126-130 ⓘ
«Слово сар (сара) не пережило XVII в., уже в последние годы века оно было вытеснено словом матрос, матроз, заимствованным из голландского. В отличие от первого, этим словом могли называть и русских и иноземцев, служащих на русских кораблях. Ранее конца XVII в. слово матрос употреблялось лишь для обозначения чужих матросов на иноземных кораблях»
с. 128кино
XIX—XXI
Крысин Л.П. О причинах лексического заимствования // Русский язык в школе. 1965. № 3 , c. 11-15
"в XX в. русский язык заимствовал из французского, немецкого и нек. др. языков слова-усечения типа кино, авто, такси, метро. Освоение этих слов облегчалось тем обстоятельством, что в самой системе русского языка этого времени сильна тенденция к усечению слов и словосочетаний, в результате чего возникают слова, сходные с заимствованными по своей структуре"
с. 13Брагина А.А. Кинематограф — кино — фильм // Русская речь. 1971. № 6 , c. 55-60
"В русском языке сначала [в нач. XX в.] распространяется сокращение кинемо: кинемопианисты, кинемозрители, кинемооркестры, волшебный Кинемо... Но параллельно употреблялось и сокращение кино: кинодекламация, кинодекламаторы"; это сокращение закрепилось в языке, что обусловлено "растущей семьей «кинематографических» слов и в свою очередь способствует возникновению новых «кинообразований», не фиксируемых словарями: кинопремьера, кинорынок, киноправда, кинообраз"
с. 56-57океанавт
XIX—XXI
Миськевич Г.И. Океанавт, гидронавт, акванавт // Русская речь. 1968. № 2 , c. 83-85
"В языке сегодняшнего дня акванавт «оттеснило» своих конкурентов и употребляется в качестве единственного обозначения людей, погружающихся в водные глубины для их исследования"
с. 84"название океанавт yе утвердилось в русском языке вследствие соотнесенности его значения со словом океан; «обозначающее» не соответствовало «обозначаемому» (все испытатели погружались на дно моря)"
с. 85спортивный
XIX—XXI
Аристова В.М. К истории слов спорт и спортсмен в русском языке // Русский язык в школе, 1968. № 6 , c. 93-95 ⓘ
«Слово спортивный не будет являться заимствованием английского sportive, несмотря на внешнее соответствие морфем, т.к. русское прилагательное спортивный, имевшее в XIX в. форму спортсменский, появилось в русском языке в 30-е годы XX в.; к тому же русское и английское прилагательное различны по значению
Ковалевская Е.Г. История слов. Москва; Ленинград, 1968 ⓘ
Впервые отмеченное в «Словаре иностранных слов» 1937 г., «прилагательное спортивный часто употребляется в статьях газет и журналов конца XIX века.» Тогда же оно получает переносное значение («азартный»)
с. 135