Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 125 results found
- Темы: ботаника, минералогия, химия
- (-) ботаника
- (-) минералогия
- (-) химия
- Сбросить фильтр
жолуничник
Меркулова В.А. Народные названия болезней I (На материале русского языка) // Этимология. 1967: Материалы международного симпозиума «Проблемы славянских этимологических исследований в связи с общей проблематикой современной этимологии» 24-31 января 1967 г. Отв. ред. О.Н. Трубачев. М.: Наука, 1969 , c. 158-172
название растения, производное от слова жолуница 'желтуха'
с. 172янтарь
Добродомов И.Г. Янтарь // Русская речь. 1971. № 4 , c. 138-142
балтийское заимствование: "В современном литовском янтарь именуется giñtaras или gintāras, в диалектах известна и форма gentāras, а в старых литовских словарях, составленных немцами, отмечалась также форма jentaras, которая ближе всего подходит к древнерусскому ентарь"
с. 138Ларин Б.А. О слове янтарь // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М., 1977 , c. 73-82
"венгерский язык мог быть посредником в передаче этого наименования балтийцам, а балтийцы передали его русским (северным русским племенам).
Если принять во внимание существование янтарного промысла на берегах Прибалтики и Беломорья еще в ту эпоху, когда ни о балтах, ни о славянах речи быть не могло, то надо предположить происхождение этого наименования из языка племен, заселявших эти края за тысячелетие или больше до появления славян новгородских и псковских, а также летьголы, латыголы, зимеголы, корей и прочих балтийских племен IX—XI вв."
XV—XVII
Ларин Б.А. О слове янтарь // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М., 1977 , c. 73-82
"Первая документация в грамоте 1551 г. из собр. П.М. Строева совпадает с указанием И.И. Срезневского"; "Русские средневековые материалы свидетельствуют о том, что первоначальная форма слова ентарь лишь во второй половине XVII в. книжниками была «гипернормализована» в янтарь так же, как старое ендова (из лит. indaujà) в яндова в силу того, что древнее я в неударяемом слоге произносилось как е, и написание этимологически неясного слова было «выправлено» книжниками по соотношению: произносим ейцо, ечмень — писать надо яйцо, ячмень"
с. 73-74сон-трава
Этерлей Е.Н. Народные названия растений. Сонтрава. Приворотный корень // Русская речь. 1973. № 6 , c. 88-94
"Трудно сказать с полной определенностью, почему в народе это растение связывают с понятием «сон»: быть может, это объясняется тем, что в некоторых местностях (например, в Тобольской губернии) крестьяне пили отвар сон-травы от бессонницы"
с. 91подсолнечник
Вакулин Д.Я. Приставка под- в подсолнечнике // Русская речь. 1974. № 2 , c. 73-75
"В прежнее время это растение называлось: солнечник, солнцецвет, солнцецветник, солнцев цвет, трава солнца, цветок солнца, перуанский цветок солнца, солнух, солонечник, дитя солнца. Ни одно из этих названий не имело приставки под. Откуда же она появилась и что должна означать?Прежде всего мы предполагаем, что под позднейшего, вторичного происхождения" - связано со способностью растения поворачивать соцветие вслед за солнцем
с. 74"В прежние времена подсолнечником именовалось не одно, а несколько разных растений: грудничник Abutilon назывался подсолнечник степной, а один из видов девясила назывался подсолнечник дикий"
с. 75