Вокабула
Вариант слова
Автор публикации
бесермянин
Скуридин М. О словенах и Руси // Телескоп, 1834, ч. XXI, № 24 , c. 483-498

Этимология слов князь, бесурман, а также некоторых племенных названий и собственных имен. Критика мнения О. Сенковского о происхождении этих слов

этимология
Гарелин Я.П. Спасо-Евфимиевский монастырь в г. Суздале и десять найденных в нем знамен в 1839 г. // Владимирские губернские ведомости, 1869, № 28. Часть неофиц. , c. 1-4
церковь

Мнение о происхождении слова бесермяне (испорченное мусульмане)

этимология
бесурман
XI—XIV
Мелиоранский П.М. Заимствованные восточные слова в русской письменности домонгольского времени // Известия Отделения русского языка и словесности Имп. АН. 1905, т. X, кн. 4 , c. 109-134

"Въ виду того, что спеціалисты по русскому языку ... рѣшительно отвергаютъ вѣроятность перехода м || б въ началѣ этого слова на русской почвѣ, надо думать, что русскіе получили его уже въ готовомъ видѣ отъ какого-нибудь «бэ-кавшаго» турецкаго діалекта"; "Въ команскомъ (половецкомъ) діалектѣ, изъ котораго «бесурменинъ» вѣроятно попало въ Ипатскую лѣтопись, «бэканье» также было довольно распространено... Другой діалектъ, изъ котораго «бесурменинъ» могъ попасть въ древне - русскій языкъ, есть діалектъ волжскихъ болгаръ"

 с. 114-115
тюркизм появление в языке этимология
бесурменинъ
грамота
Н.К. Удивительные открытия в области филологии (Зарницы Руси за скифским горизонтом разысканий о ее начале. Сочинение А.С. Великанова. Одесса. 1877. С. VI, 85, VII) // Филологические записки, 1877, вып. 1 , c. 31-36

Критика предложенных Великановым этимологии некоторых местных названий и слов варяг, народ, стольный (князь) город, книга, грамота

этимология
XI—XIV
Львов А.С. К истории слова грамота в древнерусской письменности // Исследования источников по истории русского языка и письменности. 1966. М.: Наука, 1966 , c. 88-103
Пичхадзе А.А. О функционировании греческих книжных заимствований в древнерусском языке // Русский язык в научном освещении. 2007. № 1 (13) , c. 73-84

"грецизм грамота, не известный старославянским памятникам, представлял собою изустное заимствование"

 с. 75
появление в языке этимология

опасная грамота
Сергеев Ф.П. Опасная грамота. Паспорт // Русская речь. 1974. № 1 , c. 72-75
дипломатия

"Опасная грамота выдавалась государем другой страны, куда по этой грамоте такие лица могли «приехать и отъехать без за­цепок и без задержания»: «Да и опасных грамот ваши послы у господина, сына моего великого князя, и у меня, у его богомолца, просили» (Акты исторические. 1452—1453). Опасные грамоты имели место в дипломатической практике вплоть до XVIII века: «Грамоту свою опасную на послы польского короля брата нашего к брату своему есмя прислали» (Польские дела. 1545); «Повелели мы, великий государь, наше царское вели­чество, вышеупомянутому князю Черторижскому настоящую на­шу опасную грамоту за государственною нашею печатью дати» (Письма и бумаги Петра Великого. 1701)."

 с. 72
XVIII
Сергеев Ф.П. Опасная грамота. Паспорт // Русская речь. 1974. № 1 , c. 72-75

"В начале XVIII века этот составной термин вышел из употребления, его вытеснили заимствования пас, паспорт. В словарях XVIII—XIX веков опасная грамота дается с пометой «старинное»."

 с. 72
уход из языка
проезжая грамота
Сергеев Ф.П. Опасная грамота. Паспорт // Русская речь. 1974. № 1 , c. 72-75
дипломатия

"Письменное свидетельство, выдававшееся дипломатическим агентам, а также купцам для беспрепятственного проезда по тер­ритории иностранного государства, именовалось проезжей грамо­той."

 с. 73

"В качестве синонима к русскому составному наименованию проезжая грамота с 60-х годов XVII века (сначала в посольских от­четах и несколько позже в языке дипломатических актов) ис­пользовалось иноязычное слово пас."

 с. 73
земля1
Костомаров Н.И. Письмо к редактору по поводу статей о происхождении Руси из Литвы // Архив исторических и практических сведений. 1860-1861. Кн. I. СПб., 1860. Отд. I , c. 81-92

Замечание о .древнейшем значении слова земля

 с. 88
семантическая эволюция
XI—XIV
Демидов Д.Г. Из истории имен всеобщего пространства "земля", "вселенная", "мир", "свет" // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 12-21

Слова вселенная и мир "явились результатом ментализации (термин E.М. Верещагина) под влиянием греческих текстов", в противоположность словам земля и свет, которые "уходят своими корнями в мифологические времена"

 с. 17
появление в языке семантическая эволюция

"Реальная деривация значений представляется следующей: ... 1. “то, что нас держит и рождает” (лат. homo < humus, родств. земля); 1.1. “то, что рождает” (почва); 1.2. “то, что держит”; 1.2.1. “то, по чему м ы ходим” (по чему не летаем — поверхность, по чему не плаваем — суша); 1.2.2. “то, что само покоится” (что потом стали называть планетой, искусственно перенеся точку зрения с человеческой на космическую); 1.2.2.1. “то, что на самом деле не покоится, а вращается вокруг своей оси и вокруг солнца” (терминологическое значение); 1.2.3. “то, чем мы вместе владеем” (страна). Таким образом, для слова 3<емля> характерны актуализации разных функций одного и того же, а не переносы по смежности"

 с. 18
семантическая эволюция
XV—XVII
Зеленин А.В., Руднев Д.В. «Что значит этот фон»: история грамматикализации предложно-падежной формы на фоне // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 74 , c. 43-60
геральдика

"Употребление слова земля в колоративном значении известно с начала ХѴII в."; "Поздняя фиксация лексемы земля и узкое, специализированное употребление (геральдика, гербовники, описание фактуры ткани) - явное свидетельство заимствования. Источником является польск. grunt (в свою очередь, из нем. Grund)"

 с. 45-46
калькирование появление в языке семантическая эволюция

узкая земля
XVIII
Кутина Л.Л. Формирование языка русской науки (Терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVIII в.). М.-Л., 1964

В 30-е, 40-е и даже 50-е гг. XVIII в. для обозначения этого понятия использовались термины истмус и узкая земля. «Но в то же время в русских оригинальных сочинениях по географии — у Крашенинникова, Соймонова и др. — начинает встречаться новый, современный термин перешеек.»

 с. 159-160
хоть из земли достань
Чернышев В.И. Разыскания и замечания о некоторых русских выражениях // Доклады и сообщения института русского языка. Вып. 1. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948 , c. 3-16

"выражение ведет начало от старого обычая зарывать деньги (металлические) в землю, чтобы воспользоваться ими в случае крайней необходимости"

 с. 10
этимология
боярин
Булыгин В.Я. О происхождении наименования боярин или болярин // Журнал Министерства народного просвещения, 1834, ч. III, июль , c. 58-71

Исследование о происхождении и первоначальном значении слова боярин. Обзор существующих гипотез.- Рец. Ю. Венелина: О слове боярин.- Чт. в Об-ве ист. и древн. росс. № 1. 31/V 1847. М. 1847. Отд. I, с. 1-29

семантическая эволюция этимология
Морошкин Ф.Л. Исторические разыскания о дворянском сословии. Отрывок из истории законодательств // Телескоп, 1835, ч. 25, № 1 , c. 5-33
 См.  с. 13
этимология
Сабинин С.К. О происхождении наименований: боярин и болярин // Журнал министерства народного просвещения, 1837, ч. XVI, окт. , c. 42-85

Направленное на поддержание "норманской теории" происхождения Руси рассуждение об этимологии слов боярин и болярин, а также около 300 древнерусских слов, относящихся к различным областям быта, военного дела, общественных отношений, отношений родства и т. п. Произвольные сопоставления этих слов с близкими по звучанию словами скандинавских языков. В примечании редакции - возражение против мнения Сабинина о скандинавском происхождении рассматриваемых в статье слов

этимология
Вельтман А.Ф. Несколько этимологических наведений // Журнал министерства народного просвещения, 1840, ч. XXVI, май, отд. VII , c. 16-28
этимология
Иванчин-Писарев Н.Д. Предание об основании Угрешской обители // Москвитянин, 1845, ч. II, № 3, Материалы для истории , c. 23-39

Мнение о времени появления в русском языке и о различных стилистических оттенках слов боярин и болярин в памятниках светской литературы и церковной письменности

 с. 36-37
появление в языке семантическая эволюция
Венелин Ю.И. О слове боярин // Чтения в Обществе истории и древностей российских. № 1, 31/V 1847. М. 1847. Отд. I , c. 1-29

Основанное на исторических данных разыскание об этимологии и времени появления на русской почве слова боярин. Изложение существующих мнений о происхождении этого слова. Полемика с В. Булыгиным

этимология
Я.С. Последняя книжка «Чтений в Московском обществе истории и древностей российских» // Московский городской листок, 1847, № 233, с. 932–933; № 234, с. 936–938; № 235, с. 941–942

Рецензия на статью Венелина «О слове боярин» (Чт. в Об-ве ист. и древн. росс. № 1, 31/V 1847). Возражения Венелину по вопросу о значении и происхождении слова

этимология
Кавелин К.Д. (рец.) Исследования, замечания и лекции М. Погодина о русской истории. Т. I-III. M. 1846 // Отечественные записки, 1847, т. LI, март , c. 1-46

Полемика с Погодиным по вопросу о происхождении Руси и об этимологии слов скот, боярин, люди, смерд, муж, изгой, тиун

 с. 16-24
этимология
Кавелин К.Д. (рец.) История России с древнейших времен. Сочинения Сергея Соловьева. Том первый. Москва. 1851 г. // Отечественные записки, 1851, т. LXXIX, № 12, отд. V , c. 45-122
 См.  с. 114-115
этимология
Срезневский И.И. Договоры с греками // Известия Отделения русского языка и словесности, Т. III, вып. 7. СПб., 1854 , c. 257-292
этимология
Беляев И.Д. (рец.) Очерк церковной администрации в древней России (Статья А. В. Лохвицкого) // Русская беседа, 1857, т. III, кн. 7, отд. III , c. 1-44

Рассуждение об изменении значения слова боярин в древней Руси за период с XIII по XVI в.

 с. 6-8
семантическая эволюция
Костомаров Н.И. Публичный диспут 19 марта 1860 г. о начале Руси между г.г. Погодиным и Костомаровым // Современник, 1860, т. LXXX, № 3, отд. I , c. 257-292

В письмах Костомарова - мнение о литовском происхождении имен первых русских князей, а также слов Русь, тиун, вира, вервь, смерд, болярин, метник

этимология
болярин
XI—XIV
Гедеонов С.А. Варяги и Русь. Историческое исследование. Ч. 1-2. Спб., тип. Акад. наук, 1876
 См.  с. 8-26
этимология
Модестов Е.И. О послании Даниила Заточника // Журнал министерства народного просвещения, 1880, ч. ССХII, ноябрь, отд. 2 , c. 165-196
 См.  с. 169-171
этимология
болярин
изгой
Кавелин К.Д. (рец.) Исследования, замечания и лекции М. Погодина о русской истории. Т. I-III. M. 1846 // Отечественные записки, 1847, т. LI, март , c. 1-46

Полемика с Погодиным по вопросу о происхождении Руси и об этимологии слов скот, боярин, люди, смерд, муж, изгой, тиун

 с. 16-24
этимология
Буслаев Ф.И. Лингвистическое недоразумение (М.П. Погодину) // Москвитянин, 1850, ч. III, № 9, отд. IV , c. 29-30

Исследование о происхождении слова изгой. Доказательства научной несостоятельности мнения Погодина о скандинавском происхождении этого слова

этимология
Калачов Н.В. О значении изгоев и состоянии изгойства в древней Руси // Архив историко-юридических сведений. Кн. I. M., 1850. Отд. I , c. 57-72

Этимология слова изгой (по материалам, полученным от Ф.И. Буслаева)

 с. 59-60
этимология
Погодин М.П. (рец.) Архив историко-юридических сведений, относящихся до России, издаваемый Н. Калачовым. Книжка первая. Москва. 1850 // Москвитянин, 1850, ч. II, № 7, отд. IV , c. 67-84

Критическое изложение мнения Н. Калачова о происхождении и древнейшем значении слова изгой

 с. 79-82
семантическая эволюция этимология
Малковский К.О. Критические исследования о происхождении Великого Новгорода // Временник Московского общества истории и древностей российских. Кн. 12. М. 1852. Отд. I , c. 1-46
 См.  с. 3-37
этимология
Микуцкий С.П. Из письма к редактору С.П. Микуцкого // Известия Императорской Академии наук по Отделению русского языка и словесности. Т. II, вып. 1. СПб., 1853 , c. 27-32
 См.  с. 30
этимология
Микуцкий С.П. Новые свидетельства об изгойстве и изгоях // Архив историко-юридических сведений. Кн. II, Половина II. М., 1854. Отд. VI , c. 42
этимология
Ланге Н.Н. Исследование об уголовном праве Русской Правды // Архив исторических и практических сведений. 1858. Кн. III. СПб., 1859 , c. 65-128

Толкование значения и этимология слова изгой. Изложение мнений по этому вопросу Буслаева и Калачова

 с. 67-70
этимология
Костомаров Н.И. Начало Руси // Современник, 1860, т. LXXIX, № 1, отд. I , c. 5-32
 См.  с. 132
этимология
Энгельман А.Е. (рец.) Архив историко-юридических сведений, относящихся до России, издаваемый Николаем Калачовым. Книги второй половина первая. Москва, 1855 // Архив историко-юридических сведений. Кн. III. СПб. и М., 1861. Отд. V , c. 57-60

Критическое рассмотрение мнений Ф.И. Буслаева, С. Микуцкого, А.С. Хомякова и Н. Калачова о происхождении и первоначальном значении слова

семантическая эволюция этимология
Попов К.А. Колонизация Заволочья и обрусение заволоцкой чуди // Беседа, 1872, кн. III, отд. II , c. 42-62
 См.  с. 45
этимология
XI—XIV
Аксаков К.С. Полное собрание сочинений. Т. 1. М., 1861

В ст. "Родовое или общественное явление был изгой?" - толкование значения, этимология и мнение о времени появления в русском языке слова изгой

появление в языке этимология
дворянин
Беляев И.Д. (рец.) Выходы государей царей и великих князей Михаила Федоровича, Алексея Михайловича, Федора Алексеевича всея Русии самодержцев (с 1632 по 1682) Москва. 1844. На 102 печатных листах // Москвитянин, 1844, ч. V, № 9 , c. 154-164

Возражение Строеву по вопросу о происхождении слова дворяне

 с. 162
этимология
XI—XIV
Бестужев-Рюмин К.Н. О значении слова дворянин по памятникам до 1462 года // Труды II Археол. съезда. 1871. Вып. I. Спб. 1876. Отд. IV , c. 121-125
юриспруденция

История появления слова дворянин и изменения его значений как юридического термина

появление в языке семантическая эволюция
Бестужев-Рюмин К.Н. Протоколы заседаний Второго археологического съезда. Заседание 14 декабря [1871 г.] // Труды II Археологического съезда 1871. Вып. 2. СПб., 1881 , c. 33-35
 См.  с. 33
семантическая эволюция

думный дворянин
Сухомлинов М.И. История Российской Академии. Вып. VII // Сборник Отделения русского языка и словесности. T. XVI. СПб., 1885 , c. 1-648

Ряд замечаний членов Российской Академии, составителей Словаря Академии Российской и отдельных лиц (Е.Р. Дашковой, митроп. Гавриила, И.И. Красовского, С.К. Котельникова, Т.С. Малыгина, И.Н. Болтина, И.Ф. Богдановича, М.М. Щербатова, Н.П. Соколова, Нартова, Янковича де-Мириево, Захарова, А.И. Мусина-Пушкина, Д.И. Хвостова, П.И. Челищева и др.) относительно этимологии, значений и употребления

 с. 157-162
семантическая эволюция этимология
-ище
XI—XIV
Самоквасов Д.Я. Историческое значение городищ // Труды III Археологического съезда. 1874. Т. I. Киев, 1878 , c. 225-235

"По наружной конструкции слово городище соответствует словам: монастырище, селище и дворище. Въ самых древних, из дошедших до нас, памятниках слова: город, монастырь, село и двор выражают собою различные роды народных поселений; те же слова, с изменением окончания на ище, означают оставленные места различных родов народных поселений, нежилые, запустевшие. Монастырище означает место, па котором некогда стоял монастырь; селище означает место, на котором прежде было село; дворище означает место, где был двор, соответственно тому городище должно означать место бывшего города."

 с. 227
семантическая эволюция
XV—XVII
Срезневский И.И. Русские калики древнего времени // Записк Академии наук. Т. I, кн. II. СПб., 1862 , c. 186-210

"Обычай придавать ище к имени и к званию довольно древен чтобы привести хоть какой-нибудь пример, можно сослаться на послание знаменитого Белозерского игумена Кирилла к в. к. Василию Дмитриевичу, писанное около 1400 года"

 с. 195
появление в языке
химипет
XI—XIV
Прозоровский Д.И. Разбор приписи на Мстиславовом евангелии // Известия Русского археологического общества. Т. VII, вып. 3. СПб., 1872 , c. 275-284
 См.  с. 276, 280-284
этимология
Гиппиус А.А. Химипетъ Мстиславова евангелия и падение редуцированных // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. Вып. 9. История русского языка и культуры. Памяти В.М. Живова. М., 2016 , c. 149-157

"в древнерусский язык слово было явно заимствовано из греческого устным путем"

 с. 154
появление в языке
Пичхадзе А.А. Финифть // Из истории русских слов. 2-е изд., испр. и доп. М. ; СПб. : Нестор-История, 2020 , c. 206-208
химипетъ хинипетъ
подвода
Канивец С. Русская государственная почта // Вестник Европы, 1869, т. VI, кн. 11 , c. 278-305
 См.  с. 280
появление в языке
XI—XIV
Снетова Г.Н. Названия налогов и пошлин в Московской Руси // Русская речь. 1970. № 3 , c. 103-107

"Слово подвода известно в своем первичном исходном значении 'телега с лошадьми как средство транспорта'. Однако к XIV веку в деловых памятниках письменности широко распространилось другое значение этого слова — 'повинность населения поставлять лошадей для перевозки должностных лиц'. Здесь путем сужения первоначального значения и сферы использования образовался новый термин налогово-пошлинной терминологической системы. Оба значения слова подвода сосуществуют в памятниках письменности. Широко представлены случаи употребления слова подвода и в исходном значении 'средство транспорта': «взяша казну ся на своя подводы» (Псковская летопись. 1473), и в узком специализированном значении 'вид повинности': «пе надобе ему никоторое дань, ни ям, ни подвода, ни тамга» (Грамота. 1374)."

 с. 104
орда
Леопольдов А.Ф. Большая или Золотая Орда // Северная пчела, 1835, № 207 , c. 827-828
 См.  с. 827
появление в языке этимология
XI—XIV
Богатова Г.А. Золотая орда // Русская речь. 1970. № 1 , c. 70-77

"В русских памятниках письменности слово орда появляется с началом татаро-монгольского нашествия. ... В XIII — XIV веках оно обозначало ханскую ставку, стан, лагерь, коренной юрт кочевого племени, центр удела, улуса (государственной единицы). ... Возможно, что слово орда к концу XIV века стало обозначать не только ставку Батыя, столицу Батыя, но и весь Улус Джучи, татарское государство. ... Однако главным значением слова орда в XIII—XIV веках было 'ставка хана'. "

 с. 73
появление в языке
XV—XVII
Богатова Г.А. Золотая орда // Русская речь. 1970. № 1 , c. 70-77

"У слова орда, таким образом, к XVI веку появляется значение удела, области, земли."

 с. 74
семантическая эволюция

золотая орда
XV—XVII
Богатова Г.А. Золотая орда // Русская речь. 1970. № 1 , c. 70-77

" Сочетание Золотая орда появляется в русских памятниках лишь в XVI веке."

 с. 71
появление в языке

"Первые случаи употребления термина Золотая орда в русских источниках связаны именно с городом, древней столицей улуса Бату — Сараем."

 с. 74
XVIII
Богатова Г.А. Золотая орда // Русская речь. 1970. № 1 , c. 70-77

"Значение города, столицы татарской державы сохранялось у сочетания Золотая орда и в XVIII веке"

 с. 75

"В XVIII веке термин Золотая орда продолжал еще связываться с понятием географическим, иногда даже и этнографическим. Юридического, политического аспекта у него еще не было."

 с. 77