Автор
Описание содержит
Результат
Добродомов И.Г.
Иллюзорная семантика в русских исторических словарях и её последствия (на примере слова къметь) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2005. № 3 (21), c. 26-27
Общее
Butler F.
Russian vurdalak 'Vampire' and Related Forms in Slavic // Journal of Slavic Linguistics. 2005. 13 (2), c. 237-250
XIX
Майоров А.П.
Союзы какъ, когда, егда в деловом языке XVII–XVIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2005. № 1 (9), c. 177-187
XVII
XVIII
Добродомов И.Г.
Еще раз о молочных братьях (эмилдеш) // Алтайские языки и восточная филология. М., 2005, c. 157-161
Общее
Золтан А.
Древнерусское слово корочюнъ и русский фразеологизм карачун ему пришел // Грани слова. Сборник научных статей к 65-летию проф. В.М. Мокиенко. Под ред. М. Алексеенко, Х. Вальтера (отв. редактор), М. Дюринга, А. Шумейко. Москва, 2005, c. 76-80
Общее
Otten F.
Russ. flejt 'Flöte'? // Zeitschrift für Slavische Philologie. 1980. Vol. 41, No. 1, c. 64
Общее
Виноградов В.В.
Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX вв. Пособие для высших педагогических учебных заведений. М., 1938
XVII
XVIII
XIX
Никольский Д.А.
О происхождении и смысле собственных имен некоторых животных // Филологические записки, 1900, вып. IV/V, c. 1-10 (7 паг.)
Общее
Жолобов О.Ф.
Заметки о древнерусских числительных. III: ‘5’–‘10’ // Русский язык в научном освещении. 2005. № 1 (9), c. 163-176
XI
XII
XIII
XIV
Plähn J.
Russ. Vadím aus ar. Vadi-mirъ und/oder syr. Bad(e)mā? // Zeitschrift für Slavische Philologie. 1980. Vol. 41, No. 1, c. 58-63
Общее