Вокабула
Вариант слова
Автор публикации
меринос
Меринос // Журнал военно-учебных заведений. 1838, т. XV, № 60 , c. 577-582
сельское хозяйство
 См.  с. 578
этимология
плуг
Тихонравов К.Н. Жалосная комедия об Адаме и Евве // Летописи русской литературы и древностей. Т. III, кн. 5, М. 1861. Отд. II , c. 7-47
сельское хозяйство
 См.  с. 11-12
этимология
застенок
‘деталь книжного оклада’
XV—XVII
Калугин В.В. Из истории специальной лексики XVII в. (материалы для историко-терминологического словаря русского языка) // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. Часть 2. М.: АН СССР, 1991 , c. 77-86
типографское дело

"специальные значения имен существительных заметка (нач. XVII в.), запона (1627 г.) и застѣнокъ (1577-1578 гг.) не получили толкования в исторических словарях рус­ского языка"

 с. 77
не учтенное в исторических словарях

"рассмотренные термины употреблены в источниках в значе­нии ’часть книжного оклада: декоративная покрышка из металла или ткани у каждого из трех обрезов книги, служащая также для их защи­ты от повреждения’. Примечательно, что в документах XVII - нач. XVIII вв. для обозначения этого специального понятия нередко исполь­зовались разные названия. Причем только в описях Московского Успен­ского собора зафиксировано три синонима"

 с. 79
застѣнокъ
пчела
Кокойло А.В. Из истории русских терминов пчеловодства // Исследования по русскому языку. Тематический сборник научных трудов. Киев, 1976 , c. 41-54
сельское хозяйство

"отражается в самых ранних памятниках письменности, напр., в Изборнике Святослава 1073 г."

 с. 43
первая фиксация в языке этимология
бъчела
матка
XI—XIV
Кокойло А.В. Из истории русских терминов пчеловодства // Исследования по русскому языку. Тематический сборник научных трудов. Киев, 1976 , c. 41-54
сельское хозяйство

"Слово матъка со значением ’пчелиная матка’ А. Будилович относит к древнему периоду"

 с. 44
появление в языке
матъка
тиснение
XV—XVII
Феллер М.Д. Печатать и тиснуть и их эквиваленты в других языках (из истории слов и представлений) // Вопросы общего языкознания. Л., 1965
типографское дело

«На протяжении четырех веков — до 20-х годов XX в. для обозначения ряда представлений, связанных с изданием и изготовлением печатной книги, конкурируют между собой слова от корней печат- и тиск-.» «Уже во второй половине XV в. встречаются упоминания о печатнике книжном и печатных книгах. Слово вытиснена появляется в послесловии к „Библии русской“ Скорины, начиная с 1517 г.» (Прага). «В русских текстах мы встречаем слово тиснение впервые, кажется, в последствии к „Минее общей“ 1609 г.» Дальнейшая история слов печатать и тискать — история вытеснения первого вторым («к концу XIX в. слово тиснуть было вытеснено и со своих „профессиональных“ позиций»)

 с. 158-166
первая фиксация в языке
трутень
XI—XIV
Кокойло А.В. Из истории русских терминов пчеловодства // Исследования по русскому языку. Тематический сборник научных трудов. Киев, 1976 , c. 41-54
сельское хозяйство

"С ХIV века слово трутъ, употребляясь в форме трутьнь, имеет переносный смысл - ’трутень, тунеядец’"

 с. 45
переносное значение семантическая эволюция
трутъ трутьнь
борть
XI—XIV
Кокойло А.В. Из истории русских терминов пчеловодства // Исследования по русскому языку. Тематический сборник научных трудов. Киев, 1976 , c. 41-54
сельское хозяйство

"В древнерусском языке слово бърть (борть) было многозначным. Кроме отмеченного значения ['лесной улей'], оно обозначало также бортное угодье и пасеку. Со значением ’улей в стоящем на корню дереве’ его употребление наблюдается в эпоху Киевской Руси"

 с. 46

"Указанное терминологическое значение слова борть часто реализуется в глагольных словосочетаниях: делати борть, разломити борть, разнаменовати борть, подломити борть, подьтнути борть, оукрасти борть, изоудрати борть, пожечи борть"

 с. 47
бърть