Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 10 results found
- Темы: горное дело, карточная игра, философия
- Период: XIX—XXI
- (-) XIX—XXI
- (-) горное дело
- (-) карточная игра
- (-) философия
- Сбросить фильтр
забастовать
XIX—XXI
Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30–90-е годы XIX века. Москва; Ленинград, 1965 ⓘ
«Глагол бастовать и забастовать были образованы на русской почве от заимствованного еще в XVIII в. итальянского basta. Их первоначальное употребление ограничивалось рамками карточной игры.» «Именно на
базе исходного значения начинают складываться различные расширительно-переносные употребления.» «Еще в 60–70-х гг. (XIX в.) глагол забастовать можно было употребить в общем смысле „прекратить работу“ (что и отмечено Далем).» «Позднее такое употребление терминологически ограничивается; глаголы бастовать, забастовать и их производные употребляются уже специально, когда речь идет о стачке рабочих (это и отмечалось впервые Я.К. Гротом в Словаре Академии, 1891).» «Такое особое значение сложилось не ранее двух последних десятилетий XIX в.» «В это же время появляются и новые производные: забастовщик и забастовщица.»
марксизм
XIX—XXI
Селищев А.М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). М., 1928
"Много заимствований введено было уже в 90-х и в начале 900-х гг. и широко распространилось в 1905—1906 гг.: аграрный, аграрник — «осужденный за участие в аграрных беспорядках», баррикады, бастовать, забастовка, бойкот, бойкотировать, демонстрация, директивы (даваемые партийными центрами), дискуссия, интернационал (организация, гимн), кампания (избирательная и др.), курия (избирательная — при выборе в Государственную Думу), мандат, манифестация, марксизм, марсельеза, митинг, партия (политическая), петиция, провокатор, прокламация, пролетариат, пропаганда (политическая), социализм, социалист, социаль-демократия или социал-демократия, социаль-демократ или социал-демократ, социал-революционер, фракция, экспроприация и др."
с. 28славянофил
XIX—XXI
Шевырев С.П. Отголоски. О новом происхождении имени славян и славянофилов // Москвитянин, 1848, ч. II, № 4, Внутр. изв. , c. 29-32 ⓘ
Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30–90-е годы XIX века. Москва; Ленинград, 1965 ⓘ
Слово родилось в языковой полемике шишковистов и карамзинистов как ироническая кличка любителей «славянщины». Такое употребление держалось до начала 40-х гг. XIX в., когда оно (а также слово славянофильство) стало прилагаться к сторонникам идеологического направления Аксаковых, Киреевского, Хомякова — сначала как кличка (в 40-х гг.), затем как термин (с 50-х гг.)
с. 321-324на-гора, нареч.
XIX—XXI
Капанадзе Л.А. Терминологическая лексика в общелитературном языке // Русский язык в школе. 1965. № 3 , c. 68-71
"В разговорной, непринужденной речи употребляется сейчас немало терминов и профессионализмов, которые
служат дополнительным средством выразительности. Ср.: в ажуре (бухгалтерский термин); на-гора (из речи шахтеров); потолок (из языка летчиков); спустить на тормозах, на третьей скорости, легче на поворотах (из речи шоферов) и т. д."
Отин Е.С. На-гора // Русская речь. 1969. № 6 , c. 104-105
"Широкую известность выражение выдать на-гора получило именно в советскую эпоху, когда профессия шахтера в нашей стране стала особенно почетной. В словарях XIX века его нет, в том числе и в «Горном словаре» Г. Спасского (М., 1841). В современном русском языке значение 'поднять на поверхность, из шахты' закреплено за всем выражением выдать на-гора, а в слове на-гора предлог слился с существительным так, что образовал с ним наречие. Этому в первую очередь способствовала необычная для литературного языка форма именительного падежа вместо винительного (на гору). "
с. 104"Форма именительного падежа существительного гора, выступающая в значении винительного (на кого, что? — на-гора) выдает диалектное происхождение интересующего нас наречия. .. Сейчас трудно определить, где и когда возникло наречие на-гора — в горнодобывающих районах средневековой Новгородской земли, перекочевав затем с новгородскими рудознатцами на новые земли, или в более позднюю эпоху на Урале (некоторые исследователи отмечают употребление формы именительного падежа в значении винительного и в ряде уральских и сибирских говоров). Определенным ориентиром может служить распространение этой диалектной черты главным образом в северо-западных говорах. Дальнейшая судьба слова хорошо известна. Закрепившись в профессиональной речи горняков, наречие на-гора в наши дни претендует на общеупотребительность."
с. 105двойка
XIX—XXI
Тимохина Е.А., Добрушина Н.Р. Тройка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016 , c. 407-429
"первые контексты [в НКРЯ] относятся к началу XIX столетия. И на весь следующий век ее главным значением становится карточное"
с. 427тройка
XIX—XXI
Тимохина Е.А., Добрушина Н.Р. Тройка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016 , c. 407-429
"В XVIII веке и в первой половине XIX века тройкой назывались три лошади в одной упряжке: коренной (конь, стоявший в центре) и две пристяжные (боковые лошади). Изредка встречается слово тройка как обозначение игральной карты соответствующего достоинства... Значение тройки расширяется во второй половине XIX века, когда так начинают называть единицу счета (считать тройками), а потом и обозначать школьную оценку... К концу ХХ века тройкой стали называть едва ли не любую совокупность трех объектов"
с. 409тётка
XIX—XXI
Печурина В.С., Добрушина Н.Р. Тётка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016 , c. 382-406
"слово тётка начинает выходить за рамки обозначения родственницы уже во второй четверти XIX века: теперь оно встречается как обращение к посторонней женщине без упоминания имени или с именем, если оно известно обращающемуся... И только в третьей четверти XIX века в литературе появляются первые примеры употребления слова тётка для обозначения женщины вне обращения и отдельно от имени"
с. 383"Революция 1917 г. вносит свои коррективы в оттенки значения слова тётка: разрушение социальных перегородок приводит к тому, что отныне тёткой можно назвать любую женщину. Постепенно слово приобретает привычное для нас сегодня значение ‘женщина’ с несколько пренебрежительным или просто разговорным оттенком"
с. 384"Начало XX века преподносит новое значение: тётка — ‘карточная игра’. Кстати, сама тётка здесь — это карточная фигура, которую мы сегодня называем дамой"
с. 397угол
XIX—XXI
Виноградов В.В. Очерки по истории русского литературного языка XVII–XIX вв. Пособие для высших педагогических учебных заведений. М., 1938 ⓘ
«В связи с карточным арго находилось и распространившееся в русском просторечии начала XIX в. выражение угол» («двадцатирублевая ассигнация»)
с. 376абстрактный
XIX—XXI
Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30–90-е годы XIX века. Москва; Ленинград, 1965 ⓘ
Впервые лексикографически зафиксировано в словарике иностранных слов 1837 г. Слово часто употребляется «в произведениях Белинского, Герцена и др. представителей передовой критики и публицистики 30–40-х гг.» XIX в., вызывая насмешки пуристов. К середине века его можно считать уже широкоупотребительным в книжных публицистических стилях речи и являющимся
обычным синонимом к слову отвлеченный.
Веселитский В.В. Из истории слов отвлеченный, абстрактный в русском литературном языке // Историко-филологические исследования. Сборник статей к семидесятипятилетию академика Конрада. Москва, 1967 ⓘ
Слово вошло в язык в 30-х гг. XIX в. «Жизненность этого нового термина, сохранившегося наряду со словом отвлеченный, объясняется тем, что оно с самого начала было тесно связано со специфической, складывавшейся тогда „новой“ философской терминологией.» «К середине XIX в. слово абстрактный распространяется в книжных публицистических стилях речи.»
с. 49-50