Вокабула
Вариант слова
Автор публикации
соника
XIX—XXI
Ожегов С.И. С оника // Вопросы культуры речи: Выпуск 1. Под ред. С.И. Ожегова. М.: Издательство Академии наук СССР, 1955. [Подпись: С. О.] , c. 238-239
карточная игра
галлицизм народная этимология
с оника
аванзал
XIX—XXI
Ходакова Е.П. Изменение лексики русского литературного языка в пушкинское время // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981 , c. 7-182
архитектура
 См.  с. 42
заимствование появление в языке
забастовать
XIX—XXI
Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30–90-е годы XIX века. Москва; Ленинград, 1965
карточная игра

«Глагол бастовать и забастовать были образованы на русской почве от заимствованного еще в XVIII в. итальянского basta. Их первоначальное употребление ограничивалось рамками карточной игры.» «Именно на
базе исходного значения начинают складываться различные расширительно-переносные употребления.» «Еще в 60–70-х гг. (XIX в.) глагол забастовать можно было употребить в общем смысле „прекратить работу“ (что и отмечено Далем).» «Позднее такое употребление терминологически ограничивается; глаголы бастовать, забастовать и их производные употребляются уже специально, когда речь идет о стачке рабочих (это и отмечалось впервые Я.К. Гротом в Словаре Академии, 1891).» «Такое особое значение сложилось не ранее двух последних десятилетий XIX в.» «В это же время появляются и новые производные: забастовщик и забастовщица.»

 с. 502-503
Коготкова Т.С. Стачка и забастовка // Русская речь. 1971. № 6 , c. 89-94

во второй половине XIX в. глагол "расширяет сферы употребления, начиная обозначать прекращение какого-либо действия или занятия в общем смысле"

 с. 92
активизация смена сферы употребления
рейд- 3
‘группа игроков’
Шунейко А.А. Рейд, рейдер, рейдерство // Русская речь. 2017. № 3 , c. 41-48
компьютерные технологии

Отмечено разное время входа в русский язык - "от начала XVIII до начала XXI века" - трёх омонимичных корней из разных источников: рейд-1 'водное пространство, расположенное непосредственно при входе в гавань', рейд-2 'кавалерийский или воздушный налет, набег на тыл или фланг противника' и рейд-3 'группа игроков, собравшихся для достижения какой-то цели, например, выполнения квеста'

появление в языке
XIX—XXI
Шунейко А.А. Рейд, рейдер, рейдерство // Русская речь. 2017. № 3 , c. 41-48

"Рейдер-3: «[англ. raider < raid – набег, налет] – 3) рейдеры – кочевники, путешествующие гл. обр. на машинах и живущие около городов и поселков» [5]; «2. Р. (Fallout) – в компьютерной ролевой игре Fallout крупные банды, живущие в пустоши» [6]. Сопоставление этих двух дефиниций позволяет предположить, что номинации людей и компьютерных персонажей связаны так же, как то и другое связано с рейд-3. Первая культовая игра «Fallout» вышла в 1997 г. Значение еще не до конца оформилось, возникло не ранее конца XX века"

 с. 44
появление в языке этимология
фиксить
XIX—XXI
Доронина П.Д. Хайпить и фиксить: новейшие слова интернет-общения // Русская речь. 2017. № 6 , c. 45-48
компьютерные технологии

"Одним из самых популярных слов в интернете в последнее время стала
лексема фиксить. Она восходит к английскому to fix – «чинить», «исправлять», «уладить», «урегулировать», «устанавливать» ... Изначально данный жаргонизм был широко распространен в среде программистов в значении «исправлять обнаруженные ошибки программного кода, которые были допущены в процессе написания программы». Однако после выхода на телевидении детского шоу «Фиксики» и его последующей рекламной кампании, рассматриваемый глагол приобрел дополнительную коннотацию. Слово фиксить (чаще употребляемое как пофиксить) стало использоваться повсеместно"

 с. 47
активизация появление в языке смена сферы употребления этимология
протокол
Протокол // Молва, 1832, ч. IV, № 54 , c. 215
этимология
XIX—XXI
Милуд М.Р. О семантических процессах в компьютерной терминологии // Русская речь. 2018. № 1 , c. 57-62
компьютерные технологии

"Примером сужения значения может служить термин протокол, который сузил свое значение от пер­воначальных документов: письменное свидетельство чего-л. и приоб­рел специализированное значение: электронный формат передаваемых сообщений; соглашения и правила, по которым происходит обмен ин­формацией между компьютерами или системами"

 с. 61
семантическая эволюция
архитектор
XIX—XXI
Милуд М.Р. О семантических процессах в компьютерной терминологии // Русская речь. 2018. № 1 , c. 57-62
компьютерные технологии

"Одним из примеров расширения значения в подъязыке компью­терной техники является термин архитектор, который расширил свое значение от первоначальных: создатель, автор, творец и стал использо­ваться в терминологии компьютерной техники в значениях разработ­чик программ, администратор, редактор"

 с. 61
семантическая эволюция
двойка
XIX—XXI
Тимохина Е.А., Добрушина Н.Р. Тройка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016 , c. 407-429
карточная игра

"первые контексты [в НКРЯ] относятся к началу XIX столетия. И на весь следующий век ее главным значением становится карточное"

 с. 427
появление в языке семантическая эволюция
тройка
XIX—XXI
Тимохина Е.А., Добрушина Н.Р. Тройка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016 , c. 407-429
карточная игра

"В XVIII веке и в первой половине XIX века тройкой назывались три лошади в одной упряжке: коренной (конь, стоявший в центре) и две пристяжные (боковые лошади). Изредка встречается слово тройка как обозначение игральной карты соответствующего достоинства... Значение тройки расширяется во второй половине XIX века, когда так начинают называть единицу счета (считать тройками), а потом и обозначать школьную оценку... К концу ХХ века тройкой стали называть едва ли не любую совокупность трех объектов"

 с. 409
семантическая эволюция
тётка
XIX—XXI
Печурина В.С., Добрушина Н.Р. Тётка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016 , c. 382-406
карточная игра

"слово тётка начинает выходить за рамки обозначения родственницы уже во второй четверти XIX века: теперь оно встречается как обращение к посторонней женщине без упоминания имени или с именем, если оно известно обращающемуся... И только в третьей четверти XIX века в литературе появляются первые примеры употребления слова тётка для обозначения женщины вне обращения и отдельно от имени"

 с. 383
семантическая эволюция

"Революция 1917 г. вносит свои коррективы в оттенки значения слова тётка: разрушение социальных перегородок приводит к тому, что отныне тёткой можно назвать любую женщину. Постепенно слово приобретает привычное для нас сегодня значение ‘женщина’ с несколько пренебрежительным или просто разговорным оттенком"

 с. 384
семантическая эволюция

"Начало XX века преподносит новое значение: тётка — ‘карточная игра’. Кстати, сама тётка здесь — это карточная фигура, которую мы сегодня называем дамой"

 с. 397
семантическая эволюция