Вокабула
Автор публикации
подсолнечник
Вакулин Д.Я. Приставка под- в подсолнечнике // Русская речь. 1974. № 2 , c. 73-75
ботаника

"В прежнее время это растение называлось: солнечник, солнце­цвет, солнцецветник, солнцев цвет, трава солнца, цветок солнца, перуанский цветок солнца, солнух, солонечник, дитя солнца. Ни одно из этих названий не имело приставки под. Откуда же она появилась и что должна означать?Прежде всего мы предполагаем, что под позднейшего, вторичного происхождения" - связано со способностью растения поворачивать соцветие вслед за солнцем

 с. 74
этимология

"В прежние времена подсолнечником именовалось не одно, а несколько разных растений: грудничник Abutilon назывался под­солнечник степной, а один из видов девясила назывался подсол­нечник дикий"

 с. 75
семантическая эволюция сокращение употребительности
картофель
XIX—XXI
Черенкова А.Д. От картофеля до картошки // Русская речь. 2017. № 4 , c. 112-114
ботаника

"Возможно, пока рано говорить о вхождении картошки в строго кодифицированный литературный язык как полноправной, стилистически не сниженной лексемы, но в ближайшем будущем это вполне ожидаемо, то есть слова картофель и картошка получат различия лишь в сферах употребления. Уже сейчас сфера употребления слова картофель сузилась до научного и официально-делового стиля, но во всех остальных стилях его место уверенно занимает картошка"

 с. 113-114
смена сферы употребления сокращение употребительности стилистическая эволюция
брусница
Боброва Т.А. Ягодные наименования на -ик(а) в русском литературном языке // Исследования по исторической грамматике и лексикологии. М.: ИРЯ АН СССР, 1990 , c. 95-131
ботаника

"В качестве единственного наименования этой ягоды слово брусника в научной литературе устанавливается начиная с
сочинений И. Двигубского ... До этого на равных правах рядом с "иковым" именем брусники употреблялся и его однокорневой синоним на -иц(а)"

 с. 100
вытеснение
XV—XVII
Боброва Т.А. Ягодные наименования на -ик(а) в русском литературном языке // Исследования по исторической грамматике и лексикологии. М.: ИРЯ АН СССР, 1990 , c. 95-131

"Пришедшие в ботанический метаязык XVIII века из народной растительной номенклатуры существительные брусника - брусница фиксируются в памятниках письменности по-разному: брусника, по данным картотеки ДРС, с конца XVIII в., брусница (несравненно чаще) - с 1500 г."

 с. 101
первая фиксация в языке
-иц(а)
Боброва Т.А. Ягодные наименования на -ик(а) в русском литературном языке // Исследования по исторической грамматике и лексикологии. М.: ИРЯ АН СССР, 1990 , c. 95-131
ботаника

Суффикс "является уже с XVIII в., несомненно, непродуктивным, так как позднее в сфере ботанической терминологии ни одного нового фитонима с его помощью создано не было. Более того, в качестве фитонимического суффикса (даже ягодной семантики) среди почти всех указанных слов [черника, брусника и др.] словообразовательный элемент -ик(а) является новым и пришел на смену суффиксу -иц(а)"

 с. 98
вытеснение
желтофиоль
XVIII
Кулева А.С. Желтофиоль в художественных текстах и толковых словарях // Русская речь. 2018. № 5 , c. 110-117
ботаника

"самые ранние примеры [в НКРЯ] датируются 1795 годом – 4 контекста из журнальных статей"

 с. 111
появление в языке
XIX—XXI
Кулева А.С. Желтофиоль в художественных текстах и толковых словарях // Русская речь. 2018. № 5 , c. 110-117

"Можно предположить, что слово желтофиоль стало уходить из языка, поскольку, с одной стороны, скромный цветок стал вытесняться более эффектными декоративными растениями.., а с другой стороны, более официальные названия – лакфиоль, хейрантус и в особенности желтушник – для языка художественной литературы, поэзии оказались недостаточно благозвучными"

 с. 115
вытеснение уход из языка