Автор
Описание содержит
Результат
Хруслов Г.В.
Японские слова в русском языке // Русская речь. 1971. № 3, c. 124-136
Общее
Сабенина А.М.
Толмач и переводчик // Русская речь. 1971. № 5, c. 91-95
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
Колесов В.В.
«Вещь» в древнерусских переводных текстах // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 4-12
XI
XII
XIII
XIV
XV
Рупосова Л.П.
Эволюция системы отношений в русском языке XI—XVII вв. // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 57-64
Общее
Грищенко А.И.
К новейшей истории слова россияне // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23), c. 119-139
XVII
XVIII
XIX
XX
Plähn J.
Russ. Vadím aus ar. Vadi-mirъ und/oder syr. Bad(e)mā? // Zeitschrift für Slavische Philologie. 1980. Vol. 41, No. 1, c. 58-63
Общее
Максимов В.И.
Велика ли глыба? // Русская речь. 1971. № 5, c. 80-82
Общее
XVIII
XIX
Добродомов И.Г.
Янтарь // Русская речь. 1971. № 4, c. 138-142
Общее
Барандеев А.В.
Трайлер или трейлер? // Русская речь. 1971. № 5, c. 64-66
XX
Аристова В.М., Кравченко И.П.
Семантика производных слов-англизмов в русском языке ХVIIІ—XX вв. // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 86-92
XVIII
XIX
XX