Автор
Описание содержит
Результат
Клепацкий В.В.
Из истории отвлеченной лексики: революция и переворот в русских переводах XVIII века // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований РАН. 2009. Т. V. Ч. 3., c. 205-220
XVIII
Шалаева Т.В.
Вытекают из колоса зерна, или к этимологии слав. *tokъ ‘гумно’ // Русский язык в научном освещении. 2009. № 2 (18), c. 118-124
Общее
Власова Е.А.
О судьбе конструкции jako recitativum в русских летописях XI–XVI вв. // Русский язык в научном освещении. 2016. № 2 (32), c. 143-174
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
Белоусов С.С.
От слова совсем как грамматическая конструкция // Ученые записки Петрозаводского гос. ун-та. 2016, № 7–1 (160), c. 72-77
XXI
Тимохина Е.А., Добрушина Н.Р.
Червяк // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016, c. 430-448
XVIII
XIX
XX
Скоринкин Д.А.
Знатный // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М. : Изд. дом Высшей школы экономики, 2016, c. 13-37
XVIII
XIX
XX
Гаврилов А.К.
Супостат, отступник, апостат // VERBA MAGISTRO. Сб. научных статей памяти профессора Александра Сергеевича Герда. СПб., 2016, c. 342-354
Общее
Березович Е.Л., Сурикова О.Д.
К семантической истории «многоканальных» заимствований: случай кураж // Вопросы языкознания. 2016. № 4, c. 35-55
XVIII
XIX
XX
XXI
Бобрик М.А., Калугин Д.Я.
«Бодрый наш народ»: Семантика бодрости в контексте русской национальной идеи // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2016. №3 (9), c. 340-357
XIX
Лившиц В.А.
Несколько иранизмов в русской и древнерусской лексике // Вопросы языкознания. 2009. № 3 , c. 72-75
Общее