Автор
Описание содержит
Результат
Крысин Л.П.
Иноязычная лексика в русской литературной речи 20-х годов // Развитие лексики современного русского языка. М., 1965
XX
Скоринкин Д.А.
Публика // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016, c. 294-316
XVIII
XIX
XX
XXI
Назаров Ю.С.
Почему катер называется катер // Катера и яхты. Вып. 4. Л., 1965
XX
Бобрик М.А., Калугин Д.Я.
«Бодрый наш народ»: Семантика бодрости в контексте русской национальной идеи // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2016. №3 (9), c. 340-357
XIX
Печурина В.С., Добрушина Н.Р.
Свалка // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2016, c. 317-338
XVIII
XIX
XX
Сарапас М.В.
К истории слова «вульгарный» в русском языке // Филологические науки. 2003. № 5, c. 87-94
Общее
Капанадзе Л.А.
Терминологическая лексика в общелитературном языке // Русский язык в школе. 1965. № 3, c. 68-71
XIX
XX
Иванов С.Л.
История щегольской лексики в русском языке XVIII—XX вв. : Дис. ... канд. филол. наук. М., 2003
XVIII
XIX
Скоринкин Д.А.
Знатный // Два века в двадцати словах / отв. ред. Н.Р. Добрушина, М.А. Даниэль. М. : Изд. дом Высшей школы экономики, 2016, c. 13-37
XVIII
XIX
XX
Berger T.
Die "Höflichkeitspartikel" -s und ihre Verwendung im Russischen des 19. Jahrhunderts // Partikeln und Höflichkeit. (Hrsg. Gudrun Held), Frankfurt/Main u.a., 2003, c. 269-292
XIX