Автор
Описание содержит
Результат
Бабаева Е.Э., Пентковская Т.В.
Петр Андреевич Толстой как переводчик // Переводчики и переводы в России до начала XVIII столетия. Вып. 3. М., 2023, c. 7-12
XVII
XVIII
Коллинз Д.Э.
Сила в судебном деле: интерпретация hapax legomenon доужебоу в новгородской берестяной грамоте № 855 // Русский язык в научном освещении. 2012. № 2 (24), c. 186-218
XII
Добродомов И.Г.
Батрак, малай, баранчук // Российская тюркология. 2013. № 1 (8) , c. 76-81
Общее
Руднев Д.В., Садова Т.С.
История канцеляризмов «руку приложить» и «рукоприкладство» // Филологические науки. 2023. № 2, c. 16-24
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
Vermeer W.
Why Baba-Yaga? Substratal phonetics and restoration of velars subject to the Progressive Palatalization in Russian/Belorussian and adjacent areas (appr. 600-900 CE) // A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 266). Helsinki, 2012, c. 345-370
Общее
Воркачев С.Г.
Феномен слова «быдло» по данным корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. 2013. № 2 (26), c. 263-271
XXI
Добродомов И.Г.
Значение и происхождение древнерусского слова къметь // По любви, в правду, безо всякия хитрости. Друзья и коллеги к 80-летию Владимира Андреевича Кучкина. М., 2013, c. 89-122
Общее
Еськова Н.А.
От красной девицы до красного проекта (К истории слов с корнем крас-) // Семиотика текста: Памяти А. А. Реформатского: Материалы научной конференции. Москва, 15–16 октября 2020 г. / Отв. ред. С. И. Гиндин. М.: РГГУ, 2023, c. 38-39
Общее
Напалкова С. В.
История слова глагол в русском языке : диссертация ... кандидата филологических наук. Москва, 2012
Общее
Грищенко А.И.
Машьякъ-антихрист, мессия еврейский, и его компания: Ранние гебраизмы восточнославянской книжности в эсхатологическом контексте // Культура славян и культура евреев: диалог, сходства, различия. 2023, c. 85-123
XI
XII
XIII
XIV
XV