Автор
Описание содержит
Результат
Леонтьева Т.В., Щетинина А.В.
«Я ору с тебя»: новые значения известного глагола // Русская речь. 2023. № 2, c. 43-55
XXI
Плетнева А.А.
Имя шута: лубочные персонажи Фарнос, Гонос и Ералаш // Русская речь. 2023. № 3, c. 55-67
Общее
Аваков П.А.
Ахреяне: еще раз об этимологии и истории употребления термина // Фундаментальные исследования, инновационные технологии и передовые разработки в интересах долгосрочного развития Юга России: материалы Международного научного форума, посвященного 20-летию ЮНЦ РАН (г. Ростов-на-Дону, 8–10 февраля 2023 г.). Ростов-на-Дону: Издательство ЮНЦ РАН, 2023., c. 319-323
Общее
Еськова Н.А.
От красной девицы до красного проекта (К истории слов с корнем крас-) // Семиотика текста: Памяти А. А. Реформатского: Материалы научной конференции. Москва, 15–16 октября 2020 г. / Отв. ред. С. И. Гиндин. М.: РГГУ, 2023, c. 38-39
Общее
Мейер И.
(рец.) Этимология слова "девено́сто", неправильно - "девяносто" // Филологические записки, 1879, вып. I, c. 23-24
Общее
Крушевский Н.В.
Об аналогии и народной этимологии // Русский филологический вестник. 1879, т. II, № 3, c. 109-120
Общее
Кочубинский А.А.
Palabani. Разбор сочинения на факультетскую премию: "Очерк языка славян Балтийского Поморья и Бранденбурга" ординарного проф. А. Кочубинского // Записки Новороссийского ун-та. Т. XXVII. Одесса. 1879. Ч. I, c. 77-116
Общее
[без автора]
Пробные листы Опыта учебника истории русской литературы // Русский филологический вестник, 1879, т. I, № 1, Пед. отд., c. 1-17
Общее
Бабаева Е.Э., Пентковская Т.В.
Петр Андреевич Толстой как переводчик // Переводчики и переводы в России до начала XVIII столетия. Вып. 3. М., 2023, c. 7-12
XVII
XVIII
Ржига Ф.В.
Этимология слова "девяносто". По поводу заметки в "Филологических записках", вып. I, 1879 г. // Филологические записки, 1879, вып. III, c. 1-5
Общее