Древнерусское слово корочюнъ и русский фразеологизм карачун ему пришел // Грани слова. Сборник научных статей к 65-летию проф. В.М. Мокиенко. Под ред. М. Алексеенко, Х. Вальтера (отв. редактор), М. Дюринга, А. Шумейко. Москва, 2005, c.
76-80
Общее
Добродомов И.Г.
Еще раз о молочных братьях (эмилдеш) // Алтайские языки и восточная филология. М., 2005, c.
157-161
Общее
Добродомов И.Г.
Иллюзорная семантика в русских исторических словарях и её последствия (на примере слова къметь) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2005. № 3 (21), c.
26-27
Общее
Никонов В.А.
Что значили русские фамилии // Русская речь. 1974. № 2, c.
103-107
Общее
Майоров А.П.
Союзы какъ, когда, егда в деловом языке XVII–XVIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2005. № 1 (9), c.
177-187
XVII
XVIII
Смолицкая Г.П.
Орел, а не птица // Русская речь. 1974. № 1, c.
79-81
Общее
Перевозчикова Ф.Д.
Дотла // Русская речь. 1974. № 2, c.
43
Общее
Сергеев Ф.П.
Опасная грамота. Паспорт // Русская речь. 1974. № 1, c.
72-75
Общее
Tenhagen W.
Russisch dial. вандыш — Bedeutung und Herkunft // Studia etymologica Brunensia 1. Sborník příspěvků z mezinárodní vědecké konference Etymologické symposion Brno 1999 / Ed. I. Janyšková & H. Karlíková. Praha: Euroslavica, 2000, c.
295-304