Автор
Описание содержит
Результат
Невоструев К.И.
О скуфье и камилавке, употребляемых священнослужителями в древней греческой и русской церкви // Киевские епархиальные ведомости, 1868, № 4, отд. II, c. 145-155
Общее
Добродомов И.Г.
Еще раз о молочных братьях (эмилдеш) // Алтайские языки и восточная филология. М., 2005, c. 157-161
Общее
Butler F.
Russian vurdalak 'Vampire' and Related Forms in Slavic // Journal of Slavic Linguistics. 2005. 13 (2), c. 237-250
XIX
Погодин М.П.
Заметки по языку (Филологические, любословные) // Русский, 1868, №. 62, c. 4
Общее
[без автора]
Письмо к издателю о некоторых греческих словах, вошедших в русский язык // Русский, 1868, № 56, c. 2-4
Общее
Майоров А.П.
Союзы какъ, когда, егда в деловом языке XVII–XVIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2005. № 1 (9), c. 177-187
XVII
XVIII
Добродомов И.Г.
Акцентологическая характеристика булгаризмов в славянских языках // Советская тюркология. 1979. № 5, c. 8-19
Общее
Буслаев Ф.И.
Этнографические вымыслы наших предков // Известия Общества любителей естествознания. Т. VII, кн. 1. М. 1868, c. 93-101
Общее
Золтан А.
Древнерусское слово корочюнъ и русский фразеологизм карачун ему пришел // Грани слова. Сборник научных статей к 65-летию проф. В.М. Мокиенко. Под ред. М. Алексеенко, Х. Вальтера (отв. редактор), М. Дюринга, А. Шумейко. Москва, 2005, c. 76-80
Общее
Хорошхин А.П.
Из дорожных заметок // Русский инвалид. 1868, № 112, c. 3-4
Общее