Автор
Описание содержит
Результат
Vermeer W.
Why Baba-Yaga? Substratal phonetics and restoration of velars subject to the Progressive Palatalization in Russian/Belorussian and adjacent areas (appr. 600-900 CE) // A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 266). Helsinki, 2012, c. 345-370
Общее
Воронов А.
Материалы для истории просвещения в России в XVIII столетии. Федор Иванович Янкович де-Мириево // Журнал для воспитания. 1858, т. III, № 5, c. 353-395
XVII
Журавлёв А.Ф.
Об этимологии русского детинец — «крепость» // Русская речь. 2002, № 1, c. 113–117
Общее
Пичхадзе А.А.
Литературно-языковые и переводческие традиции в словоупотреблении церковнославянских памятников и русских летописей XI–XIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2002. № 2 (4), c. 147-170
XI
XII
XIII
Афанасьева Т.И.
Литургическая терминология в славянских служебниках XIII–XV вв.: эволюция литературной нормы и церковного узуса // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23), c. 250-266
XIII
XIV
XV
Добродомов И.Г.
Из истории двух жаргонизмов: пацан и шкет на лексикографическом фоне // Политическая лингвистика. 2012. № 2, c. 224-238
XX
Крысько В.Б.
Отѣника и материци // Славяноведение. 2002. № 1, c. 42-47
XI
XII
XIII
XIV
Молдован А.М.
"Повесть о Петре Златых Ключей" и русский книжный язык XVII в. // Аванесовский сборник: к 100-летию со дня рождения член-корреспондента АН СССР Р.И. Аванесова. Москва: Наука, 2002, c. 207-214
XVII
Молдован А.М.
Чем мылись новгородцы? // Лингвистическое источниковедение и история русского языка. 2001. М.: Древлехранилище, 2002, c. 229-231
Общее
Добродомов И.Г.
Откуда пришло слово шаромыжка? // Русский язык в школе. 2012. № 9, c. 78-80
Общее