Автор
Описание содержит
Результат
Butler F.
Russian vurdalak 'Vampire' and Related Forms in Slavic // Journal of Slavic Linguistics. 2005. 13 (2), c. 237-250
XIX
Добродомов И.Г.
Еще раз о молочных братьях (эмилдеш) // Алтайские языки и восточная филология. М., 2005, c. 157-161
Общее
Добродомов И.Г.
Иллюзорная семантика в русских исторических словарях и её последствия (на примере слова къметь) // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2005. № 3 (21), c. 26-27
Общее
Вознесенская М.М.
О внутренней форме выражения в темпе вальса // Русская речь. 2017. № 5, c. 122-126
XX
XXI
Králik L.
Праслав. диал. *drynъ ~ словац. диал. driňica 'ограда; огороженное место' и рус. диал. за́дрыпа 'бревенчатый забор, бревенчатая стена'? // Jezikoslovni zapiski. 2017. 2 (23), c. 165-170
Общее
Жолобов О.Ф.
Заметки о древнерусских числительных. III: ‘5’–‘10’ // Русский язык в научном освещении. 2005. № 1 (9), c. 163-176
XI
XII
XIII
XIV
М-ий В.
Некоторые замечания о русской современной исторической критике по поводу рецензий на книгу г. Соловьева "Об отношениях Новгорода к великим князьям" // Москвитянин, 1847, ч. I, Критика, c. 185-200
XI
XII
XIII
XIV
XV
Я.С.
Последняя книжка «Чтений в Московском обществе истории и древностей российских» // Московский городской листок, 1847, № 233, с. 932–933; № 234, с. 936–938; № 235, с. 941–942
Общее
Зиновьев В.Н.
Существительное синь и его синонимы в русском языке // Уч. зап. Горьковск. гос. ун-та им. Н.И. Лобачевского. Вып. 59. 1960, c. 23-42
XIX
XX
Судаков Г.В.
«Милый мой – моя утеха» // Русская речь. 2017. № 6, c. 98-106
Общее