Автор
Описание содержит
Результат
Грищенко А.И.
Как сайгак попал в церковнославянскую Библию? // Русская речь. 2019. № 3, c. 50-59
XV
XVI
XVII
XVIII
Černyi A.I.
Sündenvergebung oder spirituelle Führung? Transformation der Bedeutung von „duhovnik“ in der russischen Sprache des 19. Jahrhunderts [Отпущение грехов или духовное руководство? Трансформация понятия «духовник» в русском языке XIX века] // Slověne. 2022. Vol. 11, № 2, c. 149-167
XIX
Добродомов И.Г.
Буртасское слово жгонского языка на постмерянской территории (Из материалов Русского словаря языкового расширения А. И. Солженицына) // Russian Linguistics. 1997, No 21(3), c. 275–286
Общее
Блажек В.
Славянское *mečьka ‘медведица’ // Балто-славянские исследования–XX. М., 2019, c. 200-206
Общее
Казанский Н.Н.
Ни на иоту // Opuscula linguistica Magistro sapientissimo dedicata. Сборник статей к 90-летию Виктора Самуиловича Храковского / Д. В. Герасимов, С. Ю. Дмитренко, Н. М. Заика, С. С. Сай (ред.). СПб.: ИЛИ РАН, 2022, c. 95-104
XIX
XX
Журавлёв А.Ф.
Réflexions sur les catégories «force» (sila), «durée de vie» (vek), «destinée» (dolja), «mesure» (mera), en fonction de leur expression linguistique chez les Slaves de l’Est. Pour une reconstruction de la conception du monde chez les anciens slaves // Cahiers slaves. Civilisation russe. 1997, ¹ 1. Aspects de la vie traditionnelle en Russie et alentour. Paris, Sept. 1997, c. 41–57
Общее
Афанасьева Т.И., Козак В.В., Мольков Г.А., Шарихина М.Г.
Евхологий Великой церкви в славяно-русском переводе конца XIV века. Исследование и текст. Москва; Санкт-Петербург, Альянс-Архео, 2019
XIV
Савинов Д.М.
Почему Дубечна превратилась в Дубечино? (О важности лингвистического аспекта анализа топонимии) // Русская речь. 2019. № 2, c. 30-36
Общее
Бондаренко М.А.
Товар суровский, щепетильный, москательный, овошенный... // Русская речь. 2019. № 4, c. 67-76
XVIII
XIX
Генералова Е.В.
От «бурных десятых» до «тучных нулевых»: эпитеты к обозначениям десятилетних периодов в истории нашей страны // Русская речь. 2019. № 1, c. 37-43
XX
XXI