Автор
Описание содержит
Результат
Vermeer W.
Why Baba-Yaga? Substratal phonetics and restoration of velars subject to the Progressive Palatalization in Russian/Belorussian and adjacent areas (appr. 600-900 CE) // A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 266). Helsinki, 2012, c. 345-370
Общее
Русский солдат
Третье письмо с Анатольского берега Босфора // Северная пчела, 1833, № 159, c. 634-636
Общее
Коллинз Д.Э.
Сила в судебном деле: интерпретация hapax legomenon доужебоу в новгородской берестяной грамоте № 855 // Русский язык в научном освещении. 2012. № 2 (24), c. 186-218
XII
Афанасьева Т.И.
Литургическая терминология в славянских служебниках XIII–XV вв.: эволюция литературной нормы и церковного узуса // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23), c. 250-266
XIII
XIV
XV
Добродомов И.Г.
Откуда пришло слово шаромыжка? // Русский язык в школе. 2012. № 9, c. 78-80
Общее
Eckert R.
Zu den Namen für weibliche mythologische Wesen auf -yn′i im Slawischen // Zeitschrift für Slawistik. Vol. 22. Iss. 1, c. 44-52
Общее
Шкураток Ю.А.
Развитие мифологической семантики у слов с корнями *vĕd- и *zna- в русском языке: автореферат дис. ... кандидата филологических наук. Пермь, 2012
Общее
XVIII
Ларин Б.А.
Об эффемизмах // Ларин Б.А. История русского языка и общее языкознание. М., 1977, c. 101-114
Общее
[без автора]
Новое слово // Северная пчела, 1833, № 227, c. 906
XIX
Клосс Б.М.
О происхождении названия «Россия». М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2012 (Studia historica. Series minor)
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII