Автор
Описание содержит
Результат
Трубачёв О.Н.
Русский — российский: история двух атрибутов нации // Е. Р. Дашкова и российское общество XVIII столетия: сборник / отв. ред. Л. В. Тычинина. Москва, 2001, c. 13-22
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Венелин Ю.И.
Старый долг или запоздалая антикритика // Телескоп, 1832, ч. X, № 15, c. 394-412
Общее
[без автора]
Протокол // Молва, 1832, ч. IV, № 54, c. 215
Общее
Баранников А.
Из наблюдений над развитием русского языка в последние годы // Уч. зап. Самарск. ун-та. Вып. 2. 1919
XX
Добродомов И.Г.
Филологическая достоверность лексикографических данных (О Филонах и филонах) // Вестник Литературного института им. А. М. Горького. 2004. № 1, c. 25-32
Общее
Добродомов И.Г.
Кто такой шаматон? // Русский язык в школе. 2001. № 2, c. 95-98
XIX
Майоров А.П.
Местоимения сей, тот, оной в деловом языке XVII–XVIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2004. № 2 (8), c. 224-239
XVII
XVIII
Жолобов О.Ф.
Заметки о древнерусских числительных. II: «1», «3», «4» // Русский язык в научном освещении. 2004. № 2 (8), c. 209-223
XI
XII
XIII
XIV
Кагарлицкий Ю.В., Литвина А.Ф.
Союзные слова в придаточных определительных в переводе С. И. Писарева (Из языковой полемики второй половины XVIII в.) // Лингвистическое источниковедение и история русского языка. 2001. М.: Древлехранилище, 2002 , c. 85-107
XVIII