Автор
Описание содержит
Результат
Афанасьева Т.И.
Литургическая терминология в славянских служебниках XIII–XV вв.: эволюция литературной нормы и церковного узуса // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23), c. 250-266
XIII
XIV
XV
Напалкова С. В.
История слова глагол в русском языке : диссертация ... кандидата филологических наук. Москва, 2012
Общее
[без автора]
Объявление à la Panthéon // Северная пчела, 1840, № 184, c. 733
XIX
Клосс Б.М.
О происхождении названия «Россия». М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2012 (Studia historica. Series minor)
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
Добродомов И.Г.
Откуда пришло слово шаромыжка? // Русский язык в школе. 2012. № 9, c. 78-80
Общее
[без автора]
О происхождении пальто // Галатея, 1840, № 12, c. 220
Общее
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Vermeer W.
Why Baba-Yaga? Substratal phonetics and restoration of velars subject to the Progressive Palatalization in Russian/Belorussian and adjacent areas (appr. 600-900 CE) // A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 266). Helsinki, 2012, c. 345-370
Общее
Васенькин В.В.
Развитие семантики слова "пространство" // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 20-26
Общее
[без автора]
Об энциклопедиях. Сочинение Гизо [Перевел Б.] (рец.) // Московский телеграф, 1832, ч. XLIV, № 6, c. 157-186
Общее