Автор
Описание содержит
Результат
Лившиц В.А.
Несколько иранизмов в русской и древнерусской лексике // Вопросы языкознания. 2009. № 3 , c. 72-75
Общее
Коркина Т.Д.
Кеврольская таможенная книга 1710 г. как лингвистический источник // Славянская историческая лексикология и лексикография. Вып. 1, Санкт-Петербург, 2018, c. 202-211
XVIII
Пичхадзе А.А.
О функционировании древнерусской церковной книжной и обиходной терминологии // Русский язык в научном освещении. 2018. № 2 (36), c. 68-86
XI
XII
XIII
XIV
Геккина Е.Н.
Капли датского короля // К 60-летию Павла Анатольевича Клубкова. Архив петербургской русистики. Кафедра русского языка филологического факультета СПбГУ (сетевой проект)
XIX
XX
[без автора]
Слова, изменившие свое знаменование // Журнал воен.-уч. заведений, 1843, т. XLV, № 178, c. 289-300
Общее
Быстрорецкий
(рец.) Русские достопамятности, издаваемые имп. Обществом истории и древностей российских, учрежденным при имп. Московском университете. Ч. II. М. 1843 // Литературная газета, 1843, № 45, c. 803-804
Общее
Бобрик М.А.
Возвращаясь к надписи на Алексеевском кресте: что значит общее лѣто? // Русский язык в научном освещении. 2018. № 2 (36), c. 111-122
XIV
Сурикова Т.И., Пиле И.А.
«Ковбои Хаггис» 20 лет спустя: слоган как основа маркетинговой коммуникации // Русская речь. 2018. № 3, c. 89-94
XX
XXI
Дягилева И.Б.
К истории слова прогресс в русском языке // Русский язык в школе. 2018. № 1, c. 65-72
XIX
Базаров Е.Э.
Учинить выдачу – выдать. Некоторые полузнаменательные глаголы делового языка XVIII века (на материале памятников забайкальской деловой письменности) // Русская речь. 2018. № 4, c. 95-100
XVIII