Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 19 results found
- Темы: компьютерные технологии, литература, философия
- (-) компьютерные технологии
- (-) литература
- (-) философия
- Сбросить фильтр
крылатые слова
XVIII
Растягаев А.В., Сложеникина Ю.В. О происхождении термина крылатые слова в русском языке // Русская речь. 2021. № 4 , c. 85-96
"1760 г., в «Житии канцлера Франциска Бакона» В. К. Тредиаковский .. впервые использует само сочетание «криластые слова» в терминологическом значении"; "под криластыми словами Тредиаковский разумеет слова отвлеченные, мертвые, пустые и непроницаемые. Они не только лишены разума и силы, но, наоборот, делают научную речь бесполезной, запутанной и невразумительной"
с. 90-91XIX—XXI
Растягаев А.В., Сложеникина Ю.В. О происхождении термина крылатые слова в русском языке // Русская речь. 2021. № 4 , c. 85-96
"В русском языке термин стал применяться после выхода в 1890 г. книги С. В. Максимова «Крылатые слова»"; "Г. Бюхман перевел на немецкий древнегреческую фразу ἔπεα πτερόεντα (лат. epea pteroenta) — gefl ügelte Worte. С. В. Максимов ввел в отечественный научный оборот кальку с кальки"
с. 88рифма
идея
XIX—XXI
Веселитский В.В. Развитие отвлеченной лексики в русском литературном языке первой трети XIX века. Москва, 1964 ⓘ
«К числу заимствованных [в первой трети XIX в.] слов, у которых появляются новые, не основанные непосредственно на прежней семантике, значения, относится слово идея (новое значение „понятия о чем-либо, воплощение высшего начала“). . . . Новое значение слова идея реализовалось в сочетании с родительным падежом имени (идея чего-либо) и абсолютивно.»
с. 110Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30–90-е годы XIX века. Москва; Ленинград, 1965 ⓘ
Слово встречается в текстах XVIII в. Широкое распространение оно получило в 20–30-х гг. XIX в., явившись родоначальником целого гнезда слов, получивших смысловую автономию. Это потребовало смысловой дифференциации и терминологизации слова идея. Словарь 1847 г. рассматривает его как синоним слова мысль, а также в значении „понятие, представление в уме какого-либо предмета“ (отсюда сочетание идея чего: идея жизни, идея государства). С другой стороны, в употреблении с 30-х гг. слово идея все чаще становится синонимом слов убеждение, воззрение
с. 75Дубяго А.И. Формирование литературно-критической терминологии в 30—60-е годы XIX века // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 78-85
"Впервые в расширенном, философском значении слово идея использовалось в языке Радищева и прочно вошло в фонд философского словаря в 40—60-х гг. XIX в."; "В 20—30-е гг. XIX в. под влиянием философии наметилось применение слова идея в качестве литературно-критического термина."
с. 84содержание
Дубяго А.И. Формирование литературно-критической терминологии в 30—60-е годы XIX века // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 78-85
"Слова содержание и форма проникли из общеупотребительного словаря вначале в философскую лексику, а затем под влиянием последней — в литературно-критическую. В качестве литературно-критических терминов данные слова употреблялись в русском языке издавна и ко времени Чернышевского прочно вошли в фонд литературно-критического словаря."
с. 82форма
Дубяго А.И. Формирование литературно-критической терминологии в 30—60-е годы XIX века // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 78-85
"Слова содержание и форма проникли из общеупотребительного словаря вначале в философскую лексику, а затем под влиянием последней — в литературно-критическую. В качестве литературно-критических терминов данные слова употреблялись в русском языке издавна и ко времени Чернышевского прочно вошли в фонд литературно-критического словаря."
с. 82присутствие
XVIII
Калугин Д.Я. Между философией и литературой: Понятие присутствие в текстах XVIII века // Die Welt der Slaven. 2020. Jg. 65, Heft 1 , c. 7-17
"Статья посвящена анализу понятия «присутствие» в философских и не-философских текстах второй половины XVIII века. В этом понятии сходятся два основных семантических поля. С одной стороны, «присутствие» образовано от причастия настоящего времени ст.-слав. сы, сѫшти; сущий; и обозначает «присутствие» Бога в Святых дарах, а с другой – «присутствие», как говорит Словарь Академии Российской, обозначает «совместное нахождение в одном месте» и «судебное заседание» (присутствие). Помимо этого, существует еще и философское использование этого термина, где оно связано с «присутствием» объекта в сознании (например, у Декарта, Юма, Локка) и присутствием (реальным или воображаемым) другого человека (Адам Смит). Творчество А.Н. Радищева, благодаря философской ориентированности, а также в силу биографических обстоятельств, дает богатый материал для анализа топики присутствия-отсутствия в разных его значениях"
с. 7вещь
XI—XIV
Колесов В.В. «Вещь» в древнерусских переводных текстах // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 4-12
В древнерусский период слово встречается только в переводных текстах, выступая эквивалентом греч. ὕλη, πράγμα, φύσις, στοιχεῖα; и "только книжники Киево-Печерского монастыря заимствовали его и стали культивировать в своих текстах"
с. 5"у восточных славян слово постепенно вычленяет значения внешнего и «сделанного» (не созданное!) и притом не вдохновленного речью-мыслью, не облагороженное высшей мудростью. Высокое ритуальное слово понижалось в ранге... Последовательное сужение смысла слова вещь происходит на фоне все новых сближений с другими греческими словами; собственно, они-то и являются тем семантическим фоном, на котором и проявляется этот процесс развития семантики славянское слово вещь"
с. 7"Значение “материальная ценность, имущество, товар” или “предмет”, “произведение” до XV в. неизвестны, их не было в древнерусском языке"
с. 9XV—XVII
Колесов В.В. «Вещь» в древнерусских переводных текстах // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987 , c. 4-12
"С конца XV в. (1480 г.) известно уже конкретное значение “имущество, товар”, т. е. в известном смысле «вещи» появляются и в русских текстах “козни, интриги” (1499 г.), с XVI в. — “известие, новости” и т. д. Эти значения образовались уже в русской письменности и представляют собою дальнейшее развитое книжного слова, связанного и с общим смыслом того, что знают или говорят, что делают"
с. 10рейд- 3
Шунейко А.А. Рейд, рейдер, рейдерство // Русская речь. 2017. № 3 , c. 41-48
Отмечено разное время входа в русский язык - "от начала XVIII до начала XXI века" - трёх омонимичных корней из разных источников: рейд-1 'водное пространство, расположенное непосредственно при входе в гавань', рейд-2 'кавалерийский или воздушный налет, набег на тыл или фланг противника' и рейд-3 'группа игроков, собравшихся для достижения какой-то цели, например, выполнения квеста'
XIX—XXI
Шунейко А.А. Рейд, рейдер, рейдерство // Русская речь. 2017. № 3 , c. 41-48
"Рейдер-3: «[англ. raider < raid – набег, налет] – 3) рейдеры – кочевники, путешествующие гл. обр. на машинах и живущие около городов и поселков» [5]; «2. Р. (Fallout) – в компьютерной ролевой игре Fallout крупные банды, живущие в пустоши» [6]. Сопоставление этих двух дефиниций позволяет предположить, что номинации людей и компьютерных персонажей связаны так же, как то и другое связано с рейд-3. Первая культовая игра «Fallout» вышла в 1997 г. Значение еще не до конца оформилось, возникло не ранее конца XX века"
с. 44марксизм
XIX—XXI
Селищев А.М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926). М., 1928
"Много заимствований введено было уже в 90-х и в начале 900-х гг. и широко распространилось в 1905—1906 гг.: аграрный, аграрник — «осужденный за участие в аграрных беспорядках», баррикады, бастовать, забастовка, бойкот, бойкотировать, демонстрация, директивы (даваемые партийными центрами), дискуссия, интернационал (организация, гимн), кампания (избирательная и др.), курия (избирательная — при выборе в Государственную Думу), мандат, манифестация, марксизм, марсельеза, митинг, партия (политическая), петиция, провокатор, прокламация, пролетариат, пропаганда (политическая), социализм, социалист, социаль-демократия или социал-демократия, социаль-демократ или социал-демократ, социал-революционер, фракция, экспроприация и др."
с. 28фиксить
XIX—XXI
Доронина П.Д. Хайпить и фиксить: новейшие слова интернет-общения // Русская речь. 2017. № 6 , c. 45-48
"Одним из самых популярных слов в интернете в последнее время стала
лексема фиксить. Она восходит к английскому to fix – «чинить», «исправлять», «уладить», «урегулировать», «устанавливать» ... Изначально данный жаргонизм был широко распространен в среде программистов в значении «исправлять обнаруженные ошибки программного кода, которые были допущены в процессе написания программы». Однако после выхода на телевидении детского шоу «Фиксики» и его последующей рекламной кампании, рассматриваемый глагол приобрел дополнительную коннотацию. Слово фиксить (чаще употребляемое как пофиксить) стало использоваться повсеместно"