Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 18 results found
- Темы: география, мифология
- (-) география
- (-) мифология
- Сбросить фильтр
после дождичка в четверг
Семь пятниц на неделе // Русский язык в школе. 1967. № 2 , c. 78, 119
"Выражение после дождичка в четверг в этимологическом отношении представляет собой, как полагают, формулу недоверия к Перуну, славянскому языческому богу грома, днем которого был четверг: поскольку молитвы, обращенные к Перуну о дожде, не достигали цели, то о том, чего не будет, стали говорить, что это будет — после дождичка в четверг"
с. 119плоскогорье
XIX—XXI
Грот Я.К. Отчет о четвертом присуждении Ломоносовской премии, читанный в торжественном собрании Академии наук академиком Я. К. Гротом (Из разбора словаря В.И. Даля) // Санкт-Петербургские ведомости. 1870, № 4 , c. 3 ⓘ
Замечания о неологизмах, вошедших в русский литературный язык в нач. XIX в.: сторонник, строй, люд, научный, проявление, деятель, даровитый, отчетливый, сдержанность, плоскогорье, представитель, паровоз, обусловливать, заподозрить, почин, влиятельный
аргонавт
Аргонавт // Журнал военно-учебных заведений. 1838, т. XIV, № 55 , c. 380-385 ⓘ
волкодлак
Баженов А. Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля. Выпуск 1-й и 2-й (от А до Втас). Издание Общества любителей российской словесности // Московские ведомости, 1862, № 75 , c. 600-601 ⓘ
Этимологии и толкование значений слов вежа, вдова, ведро, абецадло, авторитет, волкодлак, весь (село)
с. 600оборотень
Потебня А.А. К статье г. Афанасьева "Для археологии русского быта" // Древности. Т. I, вып. 2. М., 1865-1867. Археол. изв. , c. 227-242 ⓘ
Критические замечания по поводу содержащегося в статье Афанасьева (Древности. Т. I, вып. 1) этимологического исследования слов умычка, венок, вено, супруг, прясть, оборотень. Мнение о происхождении и значении этих слов
шхеры
XVIII
Кутина Л.Л. Формирование языка русской науки (Терминология математики, астрономии, географии в первой трети XVIII в.). М.-Л., 1964 ⓘ
«Термин шхеры, шхер (швед. skär) начинает употребляться у нас в начале [XVIII] века как местное географическое название: низкие скалистые острова и скалы у берегов Финляндии.»
с. 158-159