водка
Прыжов И.Г. Корчма. Исторический очерк // Русский архив, 1866, № 7 , c. 1053-1064
кулинария
этимология
XVIII
Соколов А.И. Водка как обозначение кислоты в русской химической терминологии XVIII века // Славянская историческая лексикология и лексикография. Выпуск 5. СПб., 2022 , c. 101-123
химия

"слово водка является лексическим заимствованием из польского языка. В XVIII веке активное использование слова водка ‘кислота’ в оригинальных и переводных трактатах по химии связывается с влиянием соответствующих прототипов в европейских языках науки (лат. aqua, фр. eau, нем. Wasser)... на рубеже XVIII–XIX вв. водка как термин вытесняется из научного узуса и замещается в новой химической номенклатуре А. Лавуазье иными терминами"

 с. 101
вытеснение калькирование появление в языке этимология
шпиц
‘острие’
XVIII
Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961
архитектура

«В значении остроконечного верха, шпиля, оно [слово] стало употребляться в русском языке с первых десятилетий XVIII века, сначала как архитектурный термин

 с. 97
появление в языке
XIX—XXI
Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961

Выражения шпиц колокольни, шпиц церкви начали проникать с 20-х годов XIX века в разные стили прозы и разг. речи. В стихотворную речь выражение шпиц церкви перешло едва ли ранее 40-х годов XIX века.»

 с. 97-99
смена сферы употребления