Вокабула
Вариант слова
Автор публикации
пульпет
XV—XVII
Новак М.О. Пульпеты и с чем их едят: к истории слова // Русская речь. 2023. № 5 , c. 81-92
кулинария

слово со значением 'фрикаделька' впервые встретилось в русском переводе "польского кулинарного трактата «Compendium ferculorum, albo Zebranie potraw» («Собрание блюд»), опубликованного шеф-поваром краковского воеводы Станиславом Чернецким в 1682 году" (из польск. pulpet < итал.polpetta ‘фрикаделька’ < polpa ‘мякоть’)

 с. 83
заимствование первая фиксация в языке этимология
XVIII
Новак М.О. Пульпеты и с чем их едят: к истории слова // Русская речь. 2023. № 5 , c. 81-92

"В XVIII веке следы лексемы в русском узусе теряются"

 с. 83
сокращение употребительности
XIX—XXI
Новак М.О. Пульпеты и с чем их едят: к истории слова // Русская речь. 2023. № 5 , c. 81-92

"В XIX столетии словоформа пульпеты вновь появляется в кулинарных рецептах, причем иногда используется ошибочно"; в XX веке пульпеты "обнаруживаются преимущественно в произведениях художественной литературы", а "в XXI веке возвращается тенденция преимущественного употребления слова в книгах рецептов"

 с. 84-86
активизация смена сферы употребления
польпета польпетта пульпета
поле
XI—XIV
Беляев И.Д. Поле // Москвитянин, 1855, т. IV, № 13 и 14 , c. 33-62
юриспруденция

Замечания о времени появления в древнерусских памятниках слова поле в значении "судебный поединок"

семантическая эволюция смена сферы употребления
XV—XVII
Зеленин А.В., Руднев Д.В. «Что значит этот фон»: история грамматикализации предложно-падежной формы на фоне // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2021. № 74 , c. 43-60
геральдика

В значении ‘узкая полоса на краю листа, полотнища, иконы и т. п., не занятая текстом или основным изображением’ слово "представляет собой лексико-семантическую кальку с польск. pole, проникшую в русский язык в конце XVI - начале XVII в. в качество одного из новых значений"

 с. 46
калькирование семантическая эволюция

и один в поле воин
XIX—XXI
Иванова Т.А. К истории одного заглавия ("И один в поле воин") // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1989. Т. 48, № 3 , c. 264-269

антонимическое выражению один в поле не воин, "распространилось в России во второй половине XIX в. после выхода в свет романа Г. А. Мачтета «И один в поле воин»", при этом сам Мачтет имел в виду "русское заглавие знаменитого в свое время ро­мана Ф. Шпильгагена «Один в поле не воин»"

 с. 265-266
активизация появление в языке
кислые щи
‘напиток’
XV—XVII
Шунейко А.А. Когда родился профессор кислых щей // Русская речь. 2018. № 3 , c. 116-122
кулинария

"напиток кислые щи были известен на Руси издревле, как
минимум с XVI века"

 с. 119
появление в языке
кислошчи
XIX—XXI
Этерлей Е.Н. "...Напеня кружку кислых щей". Куриная уха // Русская речь. 1969. № 5 , c. 84-87

"Таких кислых щей можно немало найти в русской лите­ратуре: «...Крепости лопали, как бутылки с кислыми щами» (Марлинский. Испытание); «Что за несносное создание! Всегда закипает и шипит, ни дать ни взять бутылка дряных кислых щей» (Тургенев. Новь); «Там играла музыка, продавали водку... кислые щи, которые пили преимущест­венно девицы» (Решетников. Глумовы); «...И опять стал есть [Тихон Ильич] колбасу и подрукавный [из второсортной муки.— Е. Э.\ хлеб, пить чай, сы­рую воду, кислые щи — и все никак не мог утолить жажды» (Бунин. Де­ревня). А вот и разгадка: «...Кислые щи — напиток, который так газирован, что ею приходилось закупоривать в шампанки, а то всякую бутылку разорвет» (Гиляровский. Москва и москвичи). До недавнею времени кислыми щами назывался шипучий напиток, особого рода квас, приготовлявшийся обычно из пшеничной муки."

 с. 85-86
посольский приказ
XV—XVII
Чоглоков П. Об органах судебной власти в России от основания государства до вступления на престол Алексея Михайловича // Юридический сборник. Казань, 1855 , c. 1-104
судопроизводство юриспруденция

Замечания о времени появления в русском языке названий царских приказов

появление в языке
иноземский приказ
XV—XVII
Чоглоков П. Об органах судебной власти в России от основания государства до вступления на престол Алексея Михайловича // Юридический сборник. Казань, 1855 , c. 1-104
судопроизводство юриспруденция

Замечания о времени появления в русском языке названий царских приказов

появление в языке
дворцовый приказ
XV—XVII
Чоглоков П. Об органах судебной власти в России от основания государства до вступления на престол Алексея Михайловича // Юридический сборник. Казань, 1855 , c. 1-104
судопроизводство юриспруденция

Замечания о времени появления в русском языке названий царских приказов

появление в языке
поместный приказ
XV—XVII
Чоглоков П. Об органах судебной власти в России от основания государства до вступления на престол Алексея Михайловича // Юридический сборник. Казань, 1855 , c. 1-104
судопроизводство юриспруденция

Замечания о времени появления в русском языке названий царских приказов

появление в языке
разбойный приказ
XV—XVII
Чоглоков П. Об органах судебной власти в России от основания государства до вступления на престол Алексея Михайловича // Юридический сборник. Казань, 1855 , c. 1-104
судопроизводство юриспруденция

Замечания о времени появления в русском языке названий царских приказов

появление в языке
корм
XV—XVII
Оптухин Л. Заметка о лихоимстве и гласности // Московский вестник, 1859, № 50 , c. 634-641
юриспруденция

Замечания о значении и употреблении слов корм, кормление в юридических памятниках XIV-XVII вв.

 с. 635-637
семантическая эволюция
XI—XIV
Снетова Г.Н. Названия налогов и пошлин в Московской Руси // Русская речь. 1970. № 3 , c. 103-107

"Слово корм в терминологическом значении 'род повинности, содержание' образовано на основе общего первоначального значения 'пища'. Процесс сужения от 'пища' к значению 'вид государственной повинности' произошел еще в середине XII века. Однако вторичное значение стало более употребительным к началу XIV века. В московских деловых памятниках встречается преимущественно терминологическое значение. При этом корм в новом значении вступает в регулярные лексические и синтаксические связи со словами, обозначающими другие виды пошлины, повинности, входя в состав оборотов с однородным перечислением названий этого круга: «не надобе им никоторая дань, ни ям, ни подвода, ни тамга... ни корм» (Грамота. 1365). "

 с. 104
кормление
XV—XVII
Оптухин Л. Заметка о лихоимстве и гласности // Московский вестник, 1859, № 50 , c. 634-641
юриспруденция

Замечания о значении и употреблении слов корм, кормление в юридических памятниках XIV-XVII вв.

 с. 635-637
семантическая эволюция