отставной козы барабанщик
Арапов М.В. «Отставной козы барабанщик» // Русская речь. 1968. № 3 , c. 59-60
фольклор

"здесь мы имеем дело с влиянием канцелярского стиля конца XVIII — начала XIX века, где нередки были выражения типа Оставной гвардии поручик"

 с. 60
этимология

"связи с забвением обряда первоначальная семантика выражения Отставной козы барабанщик была утрачена"

 с. 60
семантическая эволюция
Маланьина свадьба
Чернышев В.И. Разыскания и замечания о некоторых русских выражениях // Доклады и сообщения института русского языка. Вып. 1. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948 , c. 3-16
фольклор

в основе выражения "лежат обычаи старого народного праздника в день Мелании, 31 декабря, когда хорошим хозяевам нужно было - приготовить очень много кушанья, чтобы раздавать его молодежи всего поселка, посещающей своих соседей с поздравительными песнями и веселыми играми"

 с. 14
этимология
скользкий счет
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

"Следует обратить внимание на ФЕ скользкий счет .., появляющуюся именно в 1960-х гг. и характеризующую счет в матче как ‘непрочный, неустойчивый, ненадежный’"

 с. 96
появление в языке
сухой лист
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

Начинает употребляться в отечественной спортивной прессе в 1960-е гг.; "исторически, «сухим листом» впервые назвали удар полузащитника сборной Бразилии 1958 г. Диди"

 с. 96
появление в языке этимология
распечатать ворота
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

В 1960-е гг. "появились выражения, объединяемые в такие семантические поля, как ГОЛ (распечатать ворота, размочить счет, гол престижа)"

 с. 97
появление в языке
размочить счёт
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

В 1960-е гг. "появились выражения, объединяемые в такие семантические поля, как ГОЛ (распечатать ворота, размочить счет, гол престижа)"

 с. 97
появление в языке
на втором этаже
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

В 1970-е гг. начинает употребляться выражение [игра] на втором этаже - "это выражение активно используется и по сей день, как правило, оно описывает хорошую игру футболиста головой — умение высоко прыгать, выбивая мяч"

 с. 99
появление в языке
мёртвый мяч
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

"в нашем корпусе вплоть до 1990-х гг. не представлен ни один контекст, где встречается выражение мертвый мяч (‘неберущийся, тот, который обязательно должен привести к голу’), хотя интуиция подсказывает, что появилось оно не позднее 1970-хгг., вспомним известное стихотворение В.С. Высоцкого «Вратарь» (1971)"

 с. 102
первая фиксация в языке появление в языке
кудесники мяча
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

"в 2000-е гг. футболисты сборной Бразилии именуются не иначе как кудесники мяча (единственная сборная в мире, становившаяся чемпионами мира пять раз"

 с. 105-106
появление в языке
длинная скамейка
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
спорт

"Длинная скамейка — выражение, характеризующее наличие большого количества игроков высокого класса в запасе", появляется в 2000-е гг.

 с. 105
появление в языке