Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 13 results found
- Темы: кулинария, мореплавание
- Аспект: появление в языке
- (-) появление в языке
- (-) кулинария
- (-) мореплавание
- Сбросить фильтр
матрос
XV—XVII
Горшкова К.В. О некоторых работах Б.О. Унбегауна последних лет // Вопросы языкознания, 1958. № 2 , c. 126-130 ⓘ
«Слово сар (сара) не пережило XVII в., уже в последние годы века оно было вытеснено словом матрос, матроз, заимствованным из голландского. В отличие от первого, этим словом могли называть и русских и иноземцев, служащих на русских кораблях. Ранее конца XVII в. слово матрос употреблялось лишь для обозначения чужих матросов на иноземных кораблях»
с. 128сар
XV—XVII
Горшкова К.В. О некоторых работах Б.О. Унбегауна последних лет // Вопросы языкознания, 1958. № 2 , c. 126-130 ⓘ
«Слово сар (сара) не пережило XVII в., уже в последние годы века оно было вытеснено словом матрос, матроз, заимствованным из голландского. В отличие от первого, этим словом могли называть и русских и иноземцев, служащих на русских кораблях. Ранее конца XVII в. слово матрос употреблялось лишь для обозначения чужих матросов на иноземных кораблях»
с. 128фигатель
Новак М.О. Пульпеты и с чем их едят: к истории слова // Русская речь. 2023. № 5 , c. 81-92
слово со значением 'тефтели, котлетки' (из польск. figatel), "фигурирующее в кулинарной книге XVII в. (и в последующие столетия — в языке-источнике) как синоним слова пульпет, также обнаруживается в современном русском узусе, однако занимает там еще более скромное место и соотносится с разными гастрономическими реалиями"
с. 88-89водка
Прыжов И.Г. Корчма. Исторический очерк // Русский архив, 1866, № 7 , c. 1053-1064 ⓘ
XVIII
Соколов А.И. Водка как обозначение кислоты в русской химической терминологии XVIII века // Славянская историческая лексикология и лексикография. Выпуск 5. СПб., 2022 , c. 101-123
"слово водка является лексическим заимствованием из польского языка. В XVIII веке активное использование слова водка ‘кислота’ в оригинальных и переводных трактатах по химии связывается с влиянием соответствующих прототипов в европейских языках науки (лат. aqua, фр. eau, нем. Wasser)... на рубеже XVIII–XIX вв. водка как термин вытесняется из научного узуса и замещается в новой химической номенклатуре А. Лавуазье иными терминами"
с. 101рейд- 1
Шунейко А.А. Рейд, рейдер, рейдерство // Русская речь. 2017. № 3 , c. 41-48
Отмечено разное время входа в русский язык - "от начала XVIII до начала XXI века" - трёх омонимичных корней из разных источников: рейд-1 'водное пространство, расположенное непосредственно при входе в гавань', рейд-2 'кавалерийский или воздушный налет, набег на тыл или фланг противника' и рейд-3 'группа игроков, собравшихся для достижения какой-то цели, например, выполнения квеста'
кислые щи
XV—XVII
XIX—XXI
Этерлей Е.Н. "...Напеня кружку кислых щей". Куриная уха // Русская речь. 1969. № 5 , c. 84-87
"Таких кислых щей можно немало найти в русской литературе: «...Крепости лопали, как бутылки с кислыми щами» (Марлинский. Испытание); «Что за несносное создание! Всегда закипает и шипит, ни дать ни взять бутылка дряных кислых щей» (Тургенев. Новь); «Там играла музыка, продавали водку... кислые щи, которые пили преимущественно девицы» (Решетников. Глумовы); «...И опять стал есть [Тихон Ильич] колбасу и подрукавный [из второсортной муки.— Е. Э.\ хлеб, пить чай, сырую воду, кислые щи — и все никак не мог утолить жажды» (Бунин. Деревня). А вот и разгадка: «...Кислые щи — напиток, который так газирован, что ею приходилось закупоривать в шампанки, а то всякую бутылку разорвет» (Гиляровский. Москва и москвичи). До недавнею времени кислыми щами назывался шипучий напиток, особого рода квас, приготовлявшийся обычно из пшеничной муки."
с. 85-86категорщик
XIX—XXI
Фельетон // Кронштадтский вестник. 1863, № 3 , c. 9-11 ⓘ
Сообщение о появлении в речи матросов нового слова катигор, катигорщик в связи с разделением рабочих экипажей на категории
с. 11категор
XIX—XXI
Фельетон // Кронштадтский вестник. 1863, № 3 , c. 9-11 ⓘ
Сообщение о появлении в речи матросов нового слова катигор, катигорщик в связи с разделением рабочих экипажей на категории
с. 11зейман
По случаю 100-летней годовщины рождения имп. Александра I // Кронштадтский вестник. 1877, № 148 , c. 1-2 ⓘ
Козакевич П.В. О происхождении и значении в русском флоте слова зейман // Кронштадтский вестник. 1878, № 20 , c. 1-3 ⓘ
Изложение мнения автора статьи "По случаю 100-летней годовщины рождения имп. Александра I" (Кроншт. вестн., 1877, № 148) о происхождении и значении морского термина зейман. Исследование о значении этого слова, основанное на материалах специальных трудов по морскому делу и на материалах Главного архива Морского министерства