Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 33 results found
- Темы: ботаника, химия
- Аспект: появление в языке
- (-) появление в языке
- (-) ботаника
- (-) химия
- Сбросить фильтр
волчеягодник
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование
с. 71гордовина
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование чёрной калины
с. 70лещина
Потебня А.А. О купальских огнях и связанных с ними представлениях // Древности. Археологический вестник. Т. I, май - июнь. М., 1867, с. 97-106; июль - авг., с. 145-153 ⓘ
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование
с. 70орешник
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование
с. 70шелковица
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование
с. 70тутовник
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование
с. 70осокорь
Васильев Л.М. Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986 , c. 68-76
общевосточнославянское новообразование
с. 70водка
Прыжов И.Г. Корчма. Исторический очерк // Русский архив, 1866, № 7 , c. 1053-1064 ⓘ
XVIII
Соколов А.И. Водка как обозначение кислоты в русской химической терминологии XVIII века // Славянская историческая лексикология и лексикография. Выпуск 5. СПб., 2022 , c. 101-123
"слово водка является лексическим заимствованием из польского языка. В XVIII веке активное использование слова водка ‘кислота’ в оригинальных и переводных трактатах по химии связывается с влиянием соответствующих прототипов в европейских языках науки (лат. aqua, фр. eau, нем. Wasser)... на рубеже XVIII–XIX вв. водка как термин вытесняется из научного узуса и замещается в новой химической номенклатуре А. Лавуазье иными терминами"
с. 101трын-трава
Сандлер А.М. Откуда есть пошла "трын-трава" // Русский язык в школе. 1966. № 1 , c. 50
"терминологическое сочетание крин трава, отмеченное в памятниках конца XVII в. и обнаруживающее в своем составе несомненную близость к современному трын-трава, и явилось той речевой основой, на которой это последнее возникло. Выражение могло метафоризироваться в речи тех людей, которые так или иначе сталкивались с цветами и травами; лекарей, врачей, «травников» и пр. Фонетические изменения в слове крин произошли, очевидно, под воздействием ассимилирующего начального т в слове трава"
Добродомов И.Г. Откуда пришла трын-трава? // Русский язык в школе. 1996. № 3 , c. 114, 128
"слова с той же семантикой «трава» и «сено» обнаруживаются в пермской группе финно-угорских языков: удмуртск. турын «трава; сено», коми-пермяцк. турун «трава; сено», коми-зырянск. турун «трава; сено» с некоторым фонетическим варьированием по диалектам... Это позволяет рассматривать первый компонент русского трын-(трава) как старое финно-угорское заимствование"