Вокабула
Тип единицы
Период
Источник
Автор публикации
Аспект
Тема
- 8 results found
- Темы: медиа, спорт
- Аспект: этимология
- (-) этимология
- (-) медиа
- (-) спорт
- Сбросить фильтр
спортсмен
XIX—XXI
Аристова В.М. К истории слов спорт и спортсмен в русском языке // Русский язык в школе, 1968. № 6 , c. 93-95 ⓘ
«Слово спорт как понятие английской действительности стало известно в России, по-видимому, гораздо раньше середины XIX в.» «К 1850 г. слово sport приобретает русскую огласовку, однако его употребление еще ограничено рамками описания английского спорта.» Во второй половине XIX в. слово спорт употребляется для обозначения любых занятий, имеющих целью удовольствие, увеселение (гимнастические упражнения, охота, коллекционирование, настольные игры и т.п.); «от прежнего значения в наши дни сохранилось лишь выражение из спортивного интереса.» «В начале XX в. слово спорт приобретает самостоятельный терминированный характер со значением „физические занятия, упражнения“.» Аналогичную семантическую эволюцию пережило и слово спортсмен (впервые отмечается в словаре Ф. Толля, 1864 г.)
с. 93-98Ковалевская Е.Г. История слов. Москва; Ленинград, 1968 ⓘ
«В середине XIX века начинает употребляться в литературе слово спортсмен (английское sportsman).»
с. 135ковбои Хаггис
XIX—XXI
Сурикова Т.И., Пиле И.А. «Ковбои Хаггис» 20 лет спустя: слоган как основа маркетинговой коммуникации // Русская речь. 2018. № 3 , c. 89-94
"В 1997 году на российском телевидении вышел рекламный ролик подгузников «Huggies», который обогатил национальную языковую картину мира выражением ковбои Хаггис"
с. 91кликбейт
XIX—XXI
Николаева А.В. Кликбейт в СМИ // Русская речь. 2018. № 3 , c. 43-47
"Слово «кликбейт» произошло от английских слов Click (кликнуть) и Bait (наживка), другими словами, это «кричащий заголовок». В русском языке более частотным является слитное написание этого слова, в англоязычных источниках также, хотя встречается и дефисное написание. Однако слитное, скорее всего, станет общей нормой"
с. 44анестезирование
XIX—XXI
Новый технический термин // Журнал военно-учебных заведений. 1848, т. XXI, № 281 , c. 95 ⓘ
журнальная утка
XIX—XXI
сухой лист
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
Начинает употребляться в отечественной спортивной прессе в 1960-е гг.; "исторически, «сухим листом» впервые назвали удар полузащитника сборной Бразилии 1958 г. Диди"
с. 96волжская защепка
XIX—XXI
Шарыкина О.А. Фразеология спортивного публицистического дискурса 1950–2000-х гг. // Русский язык в научном освещении. 2012. № 1 (23) , c. 90-109
"активно начинают использоваться ФЕ, которые можно объединить в семантическую область ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ, например: волжская защепка (в 1960-е гг. оно характеризовало особую манеру защиты команды «Адмиралтеец», «суть которой в том, что левый крайний нападения выполняет рол ьтретьего полузащитника»"
с. 96