симфония
XIX—XXI
Грановская Л.М. Развитие лексики русского литературного языка в 70-е годы XIX – начале XX в. // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981 , c. 183-318
музыка

использовалось в переносном значении уже в демократической печати конца XIX в.

 с. 184
переносное значение
ритм
XIX—XXI
Грановская Л.М. Развитие лексики русского литературного языка в 70-е годы XIX – начале XX в. // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981 , c. 183-318
музыка

использовалось в переносном значении уже в демократической печати конца XIX в.

 с. 184
переносное значение

в ритме танго
XIX—XXI
Сегал Н.А., Щурик О.П. «Политическое танго» (Метафоризация образов народных танцев в политических текстах) // Русская речь. 2018. № 1 , c. 48-56
искусство

"Танго считается экспрессивным танцем. Синтагма «в ритме танго» обо­значает быструю смену событий или ускоренную реакцию"

 с. 51
переносное значение
гамма
XIX—XXI
Грановская Л.М. Развитие лексики русского литературного языка в 70-е годы XIX – начале XX в. // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981 , c. 183-318
музыка

использовалось в переносном значении уже в демократической печати конца XIX в.

 с. 184
переносное значение
умами
XIX—XXI
Димитриева О.А. «О вкусах не спорят»: умами, умамный, умамность // Русская речь. 2022. № 3 , c. 7-18
кулинария

заимствование из японского языка, "которое используется для описания вкусовых особенностей продукта или готового блюда"; "Слово умами и его дериваты сочетаются с глаголами и прилагательными, которые имеют значение ’стремление к достижению максимально выраженного вкуса’"

 с. 7
этимология

"Слово умами помещается в ряд прилагательных, называющих четыре основных вкуса (кислый, горький, сладкий, соленый) с пометой для умамипятый вкус, или вкус мяса"

 с. 10

"Для обозначения оттенков вкуса автор кулинарного текста прибегает к разного рода метафорическим переносам. Умамный вкус входит в состав медицинской (1), военной (боевой) (2)
и музыкальной метафор (3)"

 с. 12
переносное значение семантическая эволюция

слово "словообразовательно адаптируется, образует новый словообразовательный ряд умами — умамный (в т. ч. композиты — сложносочиненно-умамный, умамно-фруктовый, умамно-непередаваемый) — умамность, появляется и предикативное наречие (слово категории состояния) умамно"

 с. 15
активизация в качестве производящего