Вокабула
Вариант слова
Тип единицы
Период
Автор публикации
Аспект
Тема
- 2 results found
- Темы: дипломатия
- Аспект: первая фиксация в языке
- (-) первая фиксация в языке
- (-) дипломатия
- Сбросить фильтр
пас
Сергеев Ф.П. Опасная грамота. Паспорт // Русская речь. 1974. № 1 , c. 72-75
"В качестве синонима к русскому составному наименованию проезжая грамота с 60-х годов XVII века (сначала в посольских отчетах и несколько позже в языке дипломатических актов) использовалось иноязычное слово пас. Это слово едва ли не впервые встречается в Договоре Великого Новгорода с ганзейскими городами 1392 года, где оно употреблено как синоним к термину опасная грамота."
с. 73"С течением времени слово пас в значении, что и паспорт, выходит из употребления. Это объясняется тем, что с XVIII века в русском языке звуковой комплекс пас используется для передачи других значений, неродственных рассмотренным выше."
с. 74"Исходя из данных фиксаций термина пас в ваших памятниках, можно говорить, что слово приходило в русский письменный язык дважды — в конце XIV века из старо-немецкого (Pass) и в середине XVII века из немецкого и шведского языков (Pass)."
с. 74-75вступаться
XI—XIV
Сергеев Ф.П. Из истории лексики, связанной с понятием территории в международном праве (XII-XVII вв.) // Исследования по русскому языку. Тематический сборник научных трудов. Киев, 1976 , c. 31-41
"Правовой термин не въступатися (и редко в форме не въступитися) (в земли, вода, вотчины, города и т.п.), означает 'не вмешиваться, не заявлять территориальных претензий, насильно не завладевать территорией соседнего княжества, государства', регистрируется в светских юридических актах с середины ХII в."
с. 38