Автор
Описание содержит
Результат
Добродомов И.Г.
Откуда пришло слово шаромыжка? // Русский язык в школе. 2012. № 9, c. 78-80
Общее
Биржакова Е.Э.
Щеголи и щегольской жаргон в русской комедии XVIII века // Язык русских писателей XVIII века. Л., 1981, c. 96-129
XVIII
Добродомов И.Г.
Никола Корсунский -> Заразский -> Зараский -> Зарайский (в связи с историей топонима Зарайск) // Правило веры и образ кротости... : Образ свт. Николая, архиепископа Мирликийского, в византийской и славянской агиографии, гимнографии и иконографии / Ред.- сост. А. В. Бугаевский. Изд-во Православного Свято-Тихоновского Богословского института, 2004, c. 182-196
Общее
Сичинава Д.В.
Частицы было и бывало в русском языке XVIII века // Русский язык в научном освещении. 2012. № 2 (24), c. 257-284
XVIII
Борисова Е.Г.
О некоторых особенностях современного жаргона молодежи // Русский язык в школе. 1981. № 3, c. 83-87
XX
Добродомов И.Г.
Из истории двух жаргонизмов: пацан и шкет на лексикографическом фоне // Политическая лингвистика. 2012. № 2, c. 224-238
XX
Руднев Д.В.
Полузнаменательные связки в русском языке XVII века // Русский язык в научном освещении. 2012. № 2 (24), c. 285-301
XVII
Грановская Л.М.
Развитие лексики русского литературного языка в 70-е годы XIX – начале XX в. // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981, c. 183-318
XIX
XX
Vermeer W.
Why Baba-Yaga? Substratal phonetics and restoration of velars subject to the Progressive Palatalization in Russian/Belorussian and adjacent areas (appr. 600-900 CE) // A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe (Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 266). Helsinki, 2012, c. 345-370
Общее
Ходакова Е.П.
Изменение лексики русского литературного языка в пушкинское время // Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. Отв. ред. Ф.П. Филин. М., 1981, c. 7-182
XIX