Автор
Описание содержит
Результат
Прицак О.И.
Происхождение названия RŪS / RUS’ [Перевод с английского А. А. Архипова] // Вопросы языкознания. 1991. № 6 , c. 115-131
Общее
Пичхадзе А.А.
Литературно-языковые и переводческие традиции в словоупотреблении церковнославянских памятников и русских летописей XI–XIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2002. № 2 (4), c. 147-170
XI
XII
XIII
Крысько В.Б.
Отѣника и материци // Славяноведение. 2002. № 1, c. 42-47
XI
XII
XIII
XIV
Keipert H.
Bezeichnungsmotive für den Präpositiv im Russischen // Natalicia Johanni Schröpfer octogenario a discipulis amicisque oblata. Hrsg. v. L. Auburger u. P. Hill. München 1991, c. 277-290
XVIII
Молдован А.М.
"Повесть о Петре Златых Ключей" и русский книжный язык XVII в. // Аванесовский сборник: к 100-летию со дня рождения член-корреспондента АН СССР Р.И. Аванесова. Москва: Наука, 2002, c. 207-214
XVII
Дагурова Д.В.
Семантическая история слова сердце в русской письменности : XII - первая треть XIX вв. : дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Моск. пед. гос. ун-т. - Москва, 2002.
Общее
Калугин В.В.
Из истории специальной лексики XVII в. (материалы для историко-терминологического словаря русского языка) // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. Часть 2. М.: АН СССР, 1991, c. 77-86
XVII
Добродомов И.Г.
Dandy — денди — дэнди // В пространстве филологии. Донецк, 2002, c. 46—54
XIX
Журавлёв А.Ф.
Об этимологии русского детинец — «крепость» // Русская речь. 2002, № 1, c. 113–117
Общее
Добродомов И.Г.
Арбат (Этимологический этюд) // Топонимика и межнациональные отношения. М.: Моск. фил. Геогр. об-ва, 1991 , c. 95-108
Общее