Автор
Описание содержит
Результат
Польской С.В.
Clementia Augustae: милосердие и "нелепый обет" императрицы // Новое литературное обозрение. 2023. Т. 184. № 6, c. 329-351
XVIII
Мурзаев Э.М.
О происхождении термина тайга // Известия АН СССР. Серия географическая и геофизическая. 1940. № 6
XIX
XX
Погорелов А.Г.
Наименования головных уборов, заимствованные в русский язык из французского // Вопросы истории и диалектологии русского языка (Куйбышевский гос. пед. ин-т. Научные труды. Т. 127). Куйбышев, 1973, c. 75-97
XVIII
XIX
XX
Бабаева Е.Э., Пентковская Т.В.
Петр Андреевич Толстой как переводчик // Переводчики и переводы в России до начала XVIII столетия. Вып. 3. М., 2023, c. 7-12
XVII
XVIII
Этерлей Е.Н.
Народные названия растений. Сонтрава. Приворотный корень // Русская речь. 1973. № 6, c. 88-94
Общее
Виноградов В.В.
Из наблюдений над языком и стилем И.И. Дмитриева // Материалы и исследования по истории русского литературного языка. Т. I. М., 1949
XVIII
XIX
Морозова С.Е.
«Кабы я была царица...» // Русская речь. 1973. № 4, c. 87-90
Общее
Новак М.О.
Пульпеты и с чем их едят: к истории слова // Русская речь. 2023. № 5, c. 81-92
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
Шумилов Н.Ф.
Фразеологизмы на газетной полосе // Русская речь. 1973. № 6, c. 76-80
XX
Трефилова О.В.
О волонтёре // Тезисы докладов Четырнадцатых Шмелёвских чтений «Русская разговорная речь начала ХХI века». Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН Москва, 23–25 февраля 2023, c. 69-70
XX
XXI