Русские диалектные названия вздувшихся вен: этимолого-мотивационный анализ // Русская речь. 2022. № 3, c.
31-46
XX
Коллинз Д.Э.
Сила в судебном деле: интерпретация hapax legomenon доужебоу в новгородской берестяной грамоте № 855 // Русский язык в научном освещении. 2012. № 2 (24), c.
186-218
О происхождении слова грим // Русский язык в школе. 1966. № 1, c.
75
ⓘ
XIX
XX
Журавлёв А.Ф.
Набитый дурак (к происхождению идиомы) // Русский язык в научном освещении. 2022. № 1 (43), c.
206-216
Общее
Локалина Ю.С.
Конструкция от слова совсем как устойчивое сочетание // Современная русская лексикология, лексикография и лингвогеография. 2022 / отв. ред. О.Н. Крылова. СПб.: ИЛИ РАН, 2022., c.
104-111
XXI
Жирмунский В.М.
Национальный язык и социальные диалекты. Л., 1936
ⓘ
Общее
Глебкин В.В.
Семантическая траектория лексического комплекса авось в русском литературном языке XVIII — первой трети XIX в. // Русский язык в научном освещении. 2022. № 2, c.
166-192
XVIII
XIX
Балашов Е.А.
Некоторые особенности употребления слова последний в русском языке XVIII–XIX веков // Русская речь. 2022. № 6, c.
71-80
XVIII
XIX
Černyi A.I.
Sündenvergebung oder spirituelle Führung? Transformation der Bedeutung von „duhovnik“ in der russischen Sprache des 19. Jahrhunderts [Отпущение грехов или духовное руководство? Трансформация понятия «духовник» в русском языке XIX века] // Slověne. 2022. Vol. 11, № 2, c.
149-167