Автор
Описание содержит
Результат
Афанасьева Т.И., Козак В.В., Мольков Г.А., Шарихина М.Г.
Евхологий Великой церкви в славяно-русском переводе конца XIV века. Исследование и текст. Москва; Санкт-Петербург, Альянс-Архео, 2019
XIV
Дягилева И.Б.
Ясли в русском языке // Русская речь. 2019. № 1, c. 67-73
XIX
Грищенко А.И.
Как сайгак попал в церковнославянскую Библию? // Русская речь. 2019. № 3, c. 50-59
XV
XVI
XVII
XVIII
Plähn J.
Russ. Vadím aus ar. Vadi-mirъ und/oder syr. Bad(e)mā? // Zeitschrift für Slavische Philologie. 1980. Vol. 41, No. 1, c. 58-63
Общее
Богатырев А.В.
Кальвария: «череп», «холм», «святое место» // Русская речь. 2019. № 1, c. 58-66
XVI
XVII
Дементьев В.В.
«Послания» в газете бесплатных объявлений 1990-х гг.: к вопросу о предшественниках и истоках интернет-коммуникации // Русская речь. 2019. № 2, c. 69-93
XX
Бондаренко М.А.
Товар суровский, щепетильный, москательный, овошенный... // Русская речь. 2019. № 4, c. 67-76
XVIII
XIX
Кривко Р.Н.
История слова полиелей в русском языке // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2002. № 3 (9), c. 69-78
Общее
Пичхадзе А.А.
Литературно-языковые и переводческие традиции в словоупотреблении церковнославянских памятников и русских летописей XI–XIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2002. № 2 (4), c. 147-170
XI
XII
XIII
Молдован А.М.
"Повесть о Петре Златых Ключей" и русский книжный язык XVII в. // Аванесовский сборник: к 100-летию со дня рождения член-корреспондента АН СССР Р.И. Аванесова. Москва: Наука, 2002, c. 207-214
XVII