Автор
Описание содержит
Результат
Мольков Г.А.
Употребление предлогов чрез и через в русском языке XVIII века // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 1 / Институт лингвистических исследований РАН / Ред. Е.В. Генералова, В.Н. Калиновская, И.А. Малышева, М.Н. Приемышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2018., c. 75-84
XVIII
Одинцов Г.Ф.
История старорусского военного термина «ручница» // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986, c. 46-54
XVI
XVII
Пичхадзе А.А.
О функционировании древнерусской церковной книжной и обиходной терминологии // Русский язык в научном освещении. 2018. № 2 (36), c. 68-86
XI
XII
XIII
XIV
Добродомов И.Г.
Добродомов, И. Г. Паронимическая аттракция в лексикографии (жолнер и жалонёр) // Современное русское языкознание и лингводидактика : сборник научных трудов, посвящённый 95-летию со дня рождения академика РАО Н.М. Шанского, Москва, 22 ноября 2017 года. М.: Московский финансово-юридический университет, 2018, c. 42-50
Общее
Гарбуль Л.П.
К вопросу о межславянских языковых контактах в ХV–ХVII вв. (на материале дипломатической корреспонденции Московского государства) // Slavistica Vilnensis. 2018. Vol. 63, c. 197-214
XV
XVI
XVII
Генералова Е.В.
Прямое мясо и кривое молоко: метафоризация понятий прямизны и кривизны в устойчивых сочетаниях русского языка XVI-XVII вв. // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 1 / Институт лингвистических исследований РАН / Ред. Е.В. Генералова, В.Н. Калиновская, И.А. Малышева, М.Н. Приемышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2018, c. 130-140
XVI
XVII
Горнфельд А.
Новы ли новшества? // Литературные записки. №1. 1922
XX
Васильев Л.М.
Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986, c. 68-76
Общее
Алимпиева Р.В.
Синонимический микроряд «синий — голубой» в сопоставлении с польским błęgkitny — niebieski (к проблеме семантической эволюции лексических эквивалентов родственных языков) // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c. 92-99
XVIII
XIX
XX
Сурикова Т.И., Пиле И.А.
«Ковбои Хаггис» 20 лет спустя: слоган как основа маркетинговой коммуникации // Русская речь. 2018. № 3, c. 89-94
XX
XXI