От печеного к зерновому // Русская речь. 1972. №4, c.
130-133
Общее
Садыхлы Н.Е.
«Бьет челом холоп твой...» // Русская речь. 1972. №4, c.
99-105
XVI
XVII
Прицак О.И.
Происхождение названия RŪS / RUS’ [Перевод с английского А. А. Архипова] // Вопросы языкознания. 1991. № 6
, c.
115-131
Общее
Кулмаматов Д.С.
Названия лиц, занимавшихся канцелярскими делами, в старых русских переводах среднеазиатских деловых документов XVII в. // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. Часть 2. М.: АН СССР, 1991, c.
52-59
XVII
Скворцов Л.И.
Профессиональные языки, жаргоны и культура речи // Русская речь. 1972. № 1, c.
48-59
XVIII
XIX
XX
Петрова З.М.
Опальный домик // Русская речь. 1972. №6, c.
98-100
Общее
Добродомов И.Г.
Pro domo sua // Этимологические исследования : сб. науч. тр. Вып. 5. Екатеринбург, 1991, c.
123-127
Общее
Калугин В.В.
Из истории специальной лексики XVII в. (материалы для историко-терминологического словаря русского языка) // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. Часть 2. М.: АН СССР, 1991, c.
77-86
XVII
Keipert H.
Bezeichnungsmotive für den Präpositiv im Russischen // Natalicia Johanni Schröpfer octogenario a discipulis amicisque oblata. Hrsg. v. L. Auburger u. P. Hill. München 1991, c.
277-290
XVIII
Добродомов И.Г.
Атаман и гетман // Русская речь. 1972. №5, c.
110-114