Автор
Описание содержит
Результат
Блажек В.
Славянское *mečьka ‘медведица’ // Балто-славянские исследования–XX. М., 2019, c. 200-206
Общее
Башкирцева О.А., Дедковская Д.М.
К вопросу об адаптации англицизмов в русском языке (на примере слов селфмейд, хэндмейд, мастрид, мастхэв) // Русская речь. 2019. № 6, c. 19-31
XXI
Чернышев В.И.
Тёмные слова в русском языке // Избранные труды. Т. 1. М., 1970, c. 303-317
Общее
В.Б.
(рец.) Толкование слова вира К.В. Шейковского. Казань. 1878, с.1-14 // Русский филологический вестник, 1880, т. III, № 2, c. 342
Общее
Левашов Е.А.
Темная лошадка // Русская речь. 1970. № 3, c. 52-53
Общее
Боголюбов В.А.
О значении префикса ра в словах радуга, радушие // Филологические записки, 1880, вып. II, c. 15-25
Общее
Хелимский Е.А.
Этимологические заметки // Исследования по исторической грамматике и лексикологии. М.: ИРЯ АН СССР, 1990, c. 30-42
Общее
Савинов Д.М.
Почему Дубечна превратилась в Дубечино? (О важности лингвистического аспекта анализа топонимии) // Русская речь. 2019. № 2, c. 30-36
Общее
Виноградов В.В.
Из истории русских слов и выражений // Исследования по исторической грамматике и лексикологии. М.: ИРЯ АН СССР, 1990, c. 3-29
Общее
Грищенко А.И.
Как сайгак попал в церковнославянскую Библию? // Русская речь. 2019. № 3, c. 50-59
XV
XVI
XVII
XVIII