Автор
Описание содержит
Результат
Бабаева Е.Э., Пентковская Т.В.
Петр Андреевич Толстой как переводчик // Переводчики и переводы в России до начала XVIII столетия. Вып. 3. М., 2023, c. 7-12
XVII
XVIII
Васильев В.Л.
Новый взгляд на топонимы Валдай и Гора-Валдай // Вопросы ономастики. 2023. Т. 20. № 2, c. 41-57
Общее
Плетнева А.А.
Имя шута: лубочные персонажи Фарнос, Гонос и Ералаш // Русская речь. 2023. № 3, c. 55-67
Общее
Руднев Д.В., Садова Т.С.
История канцеляризмов «руку приложить» и «рукоприкладство» // Филологические науки. 2023. № 2, c. 16-24
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
[без автора]
Откуда произошло название "филистер"? // Историческая библиотека, 1879, № 4, c. 2-3
Общее
Базаржапова А.Д.
Веревочная или ковидная история: семантическое «опустошение» слова в различных типах дискурса // Русская речь. 2023. № 1, c. 7-20
XXI
Колосов М.А.
Отзыв проф. Колосова о сочинении студента Хрисанфа Ящуржинского // Варшавские университетские известия, 1879, № 5, Офиц. отд., c. 11-15
Общее
Мейер И.
(рец.) Этимология слова "девено́сто", неправильно - "девяносто" // Филологические записки, 1879, вып. I, c. 23-24
Общее
Фортинский Ф.Я.
(рец.) Варяги и Русь. Историческое исследование С. Гедеонова. Рецензия профессора Ф. Фортинского // Записки Академии Наук. Т. XXXIII. СПб., 1879. Прилож., c. 605-651
Общее
Кочубинский А.А.
Palabani. Разбор сочинения на факультетскую премию: "Очерк языка славян Балтийского Поморья и Бранденбурга" ординарного проф. А. Кочубинского // Записки Новороссийского ун-та. Т. XXVII. Одесса. 1879. Ч. I, c. 77-116
Общее