Автор
Описание содержит
Результат
Пичхадзе А.А.
Литературно-языковые и переводческие традиции в словоупотреблении церковнославянских памятников и русских летописей XI–XIII вв. // Русский язык в научном освещении. 2002. № 2 (4), c. 147-170
XI
XII
XIII
Горнфельд А.
Новы ли новшества? // Литературные записки. №1. 1922
XX
Сазонов А.П.
Союз как если бы в русском языке // Русский язык в школе. 1962. № 6, c. 8-10
XVIII
XIX
XX
Менье А.
К понятию литература в России в конце XVIII —начала XIX в. // IV Международный съезд славистов. Материалы дискуссии. Т. I. Проблемы славянского литературоведения, фольклористики и стилистики. М., 1962
XVIII
XIX
Уразов И.А.
Почему мы так говорим. Серия вторая. Москва, 1962
Общее
Канивец С.
Русская государственная почта // Вестник Европы, 1869, т. VI, кн. 11, c. 278-305
Общее
Молдован А.М.
Чем мылись новгородцы? // Лингвистическое источниковедение и история русского языка. 2001. М.: Древлехранилище, 2002, c. 229-231
Общее
Журавлёв А.Ф.
Об этимологии русского детинец — «крепость» // Русская речь. 2002, № 1, c. 113–117
Общее
Stachowski M.
Slavic languages in contact, 10: “Altaic” loanwords in Proto-Slavic – a contribution to the debate // Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis. 2024. Vol. 141, Iss. 1, c. 53-73
Общее
Успенский Б.А.
История русского литературного языка (XI-XVII вв.). 3-е изд., испр. и доп. М., 2002
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII