Автор
Описание содержит
Результат
Бабаева Е.Э., Пентковская Т.В.
Петр Андреевич Толстой как переводчик // Переводчики и переводы в России до начала XVIII столетия. Вып. 3. М., 2023, c. 7-12
XVII
XVIII
Плетнева А.А.
Имя шута: лубочные персонажи Фарнос, Гонос и Ералаш // Русская речь. 2023. № 3, c. 55-67
Общее
Васильев В.Л.
Новый взгляд на топонимы Валдай и Гора-Валдай // Вопросы ономастики. 2023. Т. 20. № 2, c. 41-57
Общее
Польской С.В.
Clementia Augustae: милосердие и "нелепый обет" императрицы // Новое литературное обозрение. 2023. Т. 184. № 6, c. 329-351
XVIII
Душечкина Е.В.
Светлана. Культурная история имени. 2-е изд. М.: Новое литературное обозрение, 2023. - 216 с.
XIX
XX
Канивец С.
Русская государственная почта // Вестник Европы, 1869, т. VI, кн. 11, c. 278-305
Общее
Валенцова М.М.
Баба-Яга: мифология vs этимология // Слово и человек: к 100-летию со дня рождения академика Никиты Ильича Толстого / отв. ред. С.М. Толстая. – М.: Индрик, 2023. – 744 с.
Общее
Ахапкина Я.Э.
Забытая идиома со значением меры и степени // Русская речь. 2023. № 3, c. 21-39
XVIII
XIX
Новак М.О.
Пульпеты и с чем их едят: к истории слова // Русская речь. 2023. № 5, c. 81-92
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
Руднев Д.В., Садова Т.С.
История канцеляризмов «руку приложить» и «рукоприкладство» // Филологические науки. 2023. № 2, c. 16-24
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX