К семантико-этимологической реконструкции заимствованных «культурных слов»: поморское гурий ‘знак-ориентир из камня’ // Вопросы языкознания. 2022. № 6, c.
21-43
Общее
Соколов А.И.
Водка как обозначение кислоты в русской химической терминологии XVIII века // Славянская историческая лексикология и лексикография. Выпуск 5. СПб., 2022, c.
101-123
XVIII
Киреев Н.И.
Акцентологическая история слова или в XVII–ХХ веках: корпусные данные // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. 2022, № 3 (33), c.
162-180
XVII
XVIII
XIX
XX
Балашов Е.А.
На какой ноге? Распространение и особенности употребления фразеологизма-конструкции типа на короткой ноге, на широкую ногу в русском языке XVIII–XXI вв. // Русский язык в научном освещении. 2022. № 2, c.
193-221
XVIII
XIX
XX
XXI
Plähn J.
Russ. Vadím aus ar. Vadi-mirъ und/oder syr. Bad(e)mā? // Zeitschrift für Slavische Philologie. 1980. Vol. 41, No. 1, c.
58-63
Общее
Бессонов П.А.
Новость в русской литературе. Издание Стоглава // День, 1863, № 11, c.
15-20
ⓘ
XVI
Курбанов А.В., Спиридонова Л.В.
Аналав: происхождение, эволюция и терминологическая путаница // Slověne. 2022. Vol. 11, № 1, c.
37-64
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
Леонтьева М.О.
Русские диалектные названия вздувшихся вен: этимолого-мотивационный анализ // Русская речь. 2022. № 3, c.
31-46
XX
Масевич А.Ц., Захаров В.П.
Диахронический аспект семантики прилагательного красный в русских поэтических текстах: корпусное исследование // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. 2022. № 2, c.
107-123
XIX
XX
Кретов А.А.
Утро вечера мудренее? // Русская речь. 2022. № 1, c.
82-89