Семантика производных слов-англизмов в русском языке ХVIIІ—XX вв. // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c.
86-92
XVIII
XIX
XX
Колесов В.В.
«Вещь» в древнерусских переводных текстах // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c.
4-12
XI
XII
XIII
XIV
XV
Козырев И.С.
Хоть пруд пруди // Русская речь. 1971. № 2, c.
129-132
Общее
Лаучюте Ю.А.
Русские слова балтийского происхождения // Русская речь. 1971. № 4, c.
121-126
Общее
Добродомов И.Г.
Читая А. П. Чехова и словари… (фендрик, чемерица, мантифолия) // Диалектное и просторечное слово в диахронии и синхронии. Вологда, 1987, c.
110-117
Общее
Матвеев А.К.
Волга. Кама // Русская речь. 1971. № 2, c.
140-143
Общее
Смолина К.П.
Семантическая эволюция слова скарб в восточнославянских языках // История русского языка и лингвистическое источниковедение. 1987. М.: Наука, 1987, c.
185-193
Общее
Дубяго А.И.
Формирование литературно-критической терминологии в 30—60-е годы XIX века // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c.
78-85
XIX
В.С.
Спидола // Русская речь. 1971. № 4, c.
88-89
XX
Сабенина А.М.
Толмач и переводчик // Русская речь. 1971. № 5, c.
91-95