Художественное «обаяние» канцеляризма: ненужное зачеркнуть // Русская речь. 2021. № 6, c.
69-76
XIX
XX
XXI
Крысько В.Б.
Mutando mutanda: Заметки об аномалиях // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2021. Т. 80, № 5, c.
5-20
XI
XII
XIII
XIV
Судаков Г.В.
Семантические изменения как фактор развития лексики (старорусские названия вместилищ для посуды) // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c.
72-77
XVII
XVIII
Шмелев А.Д.
Судьба слов «мир» и «смирение»: роль церковнославянского переводчика (видеолекция на канале "Церковнославянский язык сегодня"). 16.03.2021
Общее
Рупосова Л.П.
Эволюция системы отношений в русском языке XI—XVII вв. // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c.
57-64
Общее
Stachowski M.
Perceptual etymology, or three Turkish culinary terms in Croatian and Slovene, and a Polish social term inteligencja 'intelligentsia' // Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis. 2021. 138, c.
221-225
Общее
Березович Е.Л.
Из русской народной геммонимии: тальян // Русская речь. 2021. № 4, c.
61-76
XVIII
XIX
XX
Кулешов В.С.
Еще раз о происхождении этносоционима русь // Этнографическое обозрение. 2021. № 4, c.
106-110
Общее
Кеппен П.И.
Список известнейшим курганам в России // Северная пчела, 1837, № 3, c.
10-12
ⓘ
Общее
Колесов В.В.
«Вещь» в древнерусских переводных текстах // Семантика слова в диахронии. Межвузовский тематический сборник научных трудов. Калининград, 1987, c.
4-12