Еще раз об известном фразеологизме Тамбовский волк тебе товарищ: вариативность компонентов и контексты употребления // Русская речь. 2022. № 2, c.
38-52
XIX
XX
Виноградов В.В.
Из истории русской литературной лексики // Доклады и сообщения филол. ф-та МГУ. Вып. 8. 1949
ⓘ
XVIII
XIX
XX
Кретов А.А.
Утро вечера мудренее? // Русская речь. 2022. № 1, c.
82-89
Общее
Горбушина И.А.
О происхождении рус. кутерьма // Русская речь. 2022. № 1, c.
61-70
Общее
Мольков Г.А.
К истории слова верблюдъ // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 5 / Институт лингвистических исследований РАН / Отв. ред. И. А. Малышева, О. А. Старовойтова. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2022, c.
61-71
Общее
Шевырев С.П.
Отголоски. О новом происхождении имени славян и славянофилов // Москвитянин, 1848, ч. II, № 4, Внутр. изв., c.
29-32
ⓘ
XIX
Березович Е.Л., Муллонен И.И.
К семантико-этимологической реконструкции заимствованных «культурных слов»: поморское гурий ‘знак-ориентир из камня’ // Вопросы языкознания. 2022. № 6, c.
21-43
Общее
Белинский В.Г.
Взгляд на русскую литературу 1847 г. // Современник. 1848, т. VII, № 1, отд. III,, c.
1-39
ⓘ
XVIII
Леонтьева М.О.
Русские диалектные названия вздувшихся вен: этимолого-мотивационный анализ // Русская речь. 2022. № 3, c.
31-46
XX
Кеппен П.И.
Список известнейшим курганам в России // Северная пчела, 1837, № 3, c.
10-12
ⓘ