Автор
Описание содержит
Результат
Соколов А.И., Малышева И.А.
"Монархия Турецкая" в переводе П.А. Толстого как источник изучения русского языка начала XVIII в. // Вестник Московского педагогического института. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». 2019. No 4 (36), c. 34–43
XVIII
Пузина М.А.
Роучька, Роучьница ‘сосуд’ // Русская речь. 2019. № 4, c. 55-66
XII
Трубачёв О.Н.
Русский — российский: история двух атрибутов нации // Е. Р. Дашкова и российское общество XVIII столетия: сборник / отв. ред. Л. В. Тычинина. Москва, 2001, c. 13-22
Общее
Богатырев А.В.
"Амшкуры" - музыкальный термин XVII в.? // Русский язык: исторические судьбы и современность. VI Международный конгресс исследователей русского языка: труды и материалы. М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2019, c. 167-168
XVII
Добродомов И.Г.
Dandy — денди — дэнди // В пространстве филологии. Донецк, 2002, c. 46—54
XIX
Русанова С.В.
Слово в историческом словаре: к вопросу о региональной специфике лексического значения // Славянская историческая лексикология и лексикография: сб. научных трудов. Вып. 2 / Институт лингвистических исследований РАН / Отв. ред. В.Н. Калиновская, И.А. Малышева. СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 2019., c. 166-174
XVIII
Добродомов И.Г., Пильщиков И.А.
Из заметок о лексике фразеологии «Евгения Онегина»: [1. «...В окно смотрел и мух давил»; 2. «Ученый малый, но педант»] // Пушкинская конференция в Стэнфорде, 1999: Материалы и исследования. М., 2001, c. 252-270
XIX
Афанасьева Т.И., Козак В.В., Мольков Г.А., Шарихина М.Г.
Евхологий Великой церкви в славяно-русском переводе конца XIV века. Исследование и текст. Москва; Санкт-Петербург, Альянс-Архео, 2019
XIV
Громов М.Н., Мильков В.В.
Идейные течения древнерусской мысли. СПб., 2001
XI
XII
XIII
XIV
XV
Блажек В.
Славянское *mečьka ‘медведица’ // Балто-славянские исследования–XX. М., 2019, c. 200-206
Общее