Автор
Описание содержит
Результат
Русский солдат
Третье письмо с Анатольского берега Босфора // Северная пчела, 1833, № 159, c. 634-636
Общее
Зализняк А.А.
К истории слов // Slavica Svetlanica. Язык и картина мира: К юбилею Светланы Михайловны Толстой / Редколлегия: А. В. Гура, О. В. Белова, Е. Л. Березович. М.: Индрик, 2013, c. 31-41
Общее
Валенцова М.М.
Этнолингвистический комментарий к этимологии слов мара и упырь // Etymology: An Old Discipline in New Contexts / Ed. B. Vykypěl a V. Boček. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2013. (Studia etymologica Brunensia 6 / Eds. Ilona Janyšková & Helena Karlíková), c. 85-99
Общее
Васильев Л.М.
Исторические пласты русских наименований деревьев и кустарников (в сопоставлении с их названиями в других славянских языках) // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986, c. 68-76
Общее
[без автора]
О виноделии и винной торговле в России. Соч. П. Кеппена. Спб. 1832, в тип. К. Края, в 8, XVII и 263 стр., с 4 табл. (рец.) // Северная пчела, 1833, № 160, c. 637-640
Общее
Воркачев С.Г.
Феномен слова «быдло» по данным корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. 2013. № 2 (26), c. 263-271
XXI
Одинцов Г.Ф.
История старорусского военного термина «ручница» // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986, c. 46-54
XVI
XVII
Добродомов И.Г.
Вариативность лексемы в диахронии и синхронии (форма и семантика грецизма паникадило) // Языковые и речевые единицы в лексике и фразеологии русского языка. Курск, 1986
Общее
Рупосова Л.П.
Терминологизация названий частей тела в русском языке донационального периода и второй половины XVII в. // Развитие семантической системы русского языка: Сб. науч. трудов. Калининград, 1986, c. 54-68
XVI
XVII
С-ский
(рец.) Монеты ханов улуса Джучиева или Золотой Орды, с монетами разных иных мухаммеданских династий в прибавлении; из прежнего собрания С. С. и К. Фукса, принадлежащего ныне имп. Казанскому университету, с краткими объяснениями X.М. Френа, действительного статского советника и кавалера, члена имп. Академии наук, и проч.; перевел с немецкого Михаил Волков, адъюнкт-профессор арабского языка при имп. С.-Петербургском университете. С 18 таблицами и 4 виньетами. Спб. 1832, в 4, XVI и 80 стр.; печатано в типогр. имп. Академии наук, по определению той же Академии // Северная пчела, 1833, № 17, c. 65-68
Общее