Автор
Описание содержит
Результат
Крысько В.Б.
Живой призрак (о слове чрьствити) // Slavia. 2017. Roč. 86, seš. 1, c. 61-65
XI
Добродомов И.Г.
О тюркизмах в русской классике и памятниках письменности XIII—XV в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2011. № 3 (45), c. 44
XIII
XIV
XIX
[без автора]
Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. С эпиграфом: "И много за морем грибов, да не по нашему кузову!" Пяток первый. Спб. 1832, в тип. А. Плюшара, 201 стр. в 12-ю д.л. (рец.) // Северная пчела, 1832, № 243
Общее
Крылова М.Н.
«Молчит как партизан». Прецедентные сравнения из сферы истории // Русская речь. 2017. № 6, c. 31-35
XX
Судаков Г.В.
«Милый мой – моя утеха» // Русская речь. 2017. № 6, c. 98-106
Общее
Изместьева И.А.
Варвара Лопухина (Бахметева или Бахметьева?) // Русская речь. 2017. № 4, c. 100-103
Общее
Юрьева И.С.
Инфинитивные сочетания с глаголами имамь и имоу в древнерусских текстах // Русский язык в научном освещении. 2011. № 2 (22), c. 68-88
XI
XII
XIII
XIV
Саенко М.Н.
Праславянское *pepelъ/*popelъ: исходная форма и этимология // Slovenski jezik – Slovene Linguistic Studies. 2017, 11, c. 19-34
Общее
Афанасьева Т.И.
Употребление указательных местоимений в функции личных местоимений 3-го лица в русских переводах конца XIV века // Русский язык в научном освещении. 2017. № 1 (33), c. 196-208
XIV
Венелин Ю.И.
Старый долг или запоздалая антикритика // Телескоп, 1832, ч. X, № 15, c. 394-412
Общее